Yeopgijeogin geunyeo
prev.
play.
mark.
next.

1:18:01
Ne. Onda æu i ja promijeniti pravila.
1:18:04
Ali ja sam cura.
Muškarci i žene su ravnopravni.

1:18:10
OK, onda. Ti pljuskaš,
ja pljuskam, takoðer.

1:18:14
Popustiš li mi, ubit æu te.
1:18:17
Bolje me pljusni po obrazu.
1:18:19
Ako neæeš, ubit æu te!
1:18:24
U redu.
1:18:26
Pljusni, a ja æu upotrijebiti prst.
1:18:28
U redu, to je pošteno.
1:18:32
Što kažeš?
1:18:33
Vidiš li onog tipa koji je
prekoraèio lijevom nogom?

1:18:36
Žmirio sam. Osim toga, došao je
iz suprotnom smjera.

1:18:39
Mislio sam da se odavde.
1:18:41
Zaèepi. Dolaze.
1:18:46
Lijeva noga. Lijeva noga.
1:18:55
Bit æe desna noga.
1:18:57
Lijeva! Lijeva! Prebaci na desnu.
1:19:10
Moraš li me udariti?
1:19:14
Znaš li zašto je nebo plavo?
1:19:18
Zbog reflekcije sunca.
1:19:21
Ne. To je zbog mene!
1:19:24
Ja želim da bude plavo.
Zato je plavo.

1:19:27
Znaš li zašto je vatra vruæa?
Samo zbog mene.

1:19:30
Ja želim da bude vruæa.
Tako i je vruæa.

1:19:34
Znaš li zašto imamo èetiri
godišnja doba ovdje, u Koreji?

1:19:38
Zbog tebe. Tako je!
1:19:41
A zašto si ti roðen ovdje?
1:19:43
Isto zbog mene. Što?
1:19:45
To je glupost. Ja sam roðen prije tebe.
1:19:49
Znaš li rijeè 'štovati'?
1:19:51
'Petar se prvi došao pripremiti za
Isusovo roðenje.' Ha?

1:19:57
Pa... da, znam.
1:19:59
Znaèi, pripremi se!

prev.
next.