Zoolander
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:06:30
Poèkej! Honzo!
1:06:32
Neztrácejme svojí coolovost,
potom nebudeme o nic lepší, než stroje.

1:06:37
Už bude 7 hodin.
Musím jít!

1:06:39
Ne, Dereku!
Poèkej!

1:06:42
Jak pùjdeš, pøinutí tì zabít toho
eurazijèana!

1:06:44
To je mi jedno, Honzo! Nikdy
v životì jsem nepøišel na pøehlídku pozdì!

1:06:47
Nemíním s tím teï zaèít.
1:06:49
Sakra, mᚠpravdu.
1:06:51
Udìlej pro mì službu. Jestli se mi nìco
stane, tak dej toto Matildì.

1:06:56
-Ne...
-Prosím, Honzo, vem si to.

1:06:59
-Èlovìèe...
-Vezmi si to.

1:07:04
Povídám ti, že ti to pohlídám,
než se vrátíš.

1:07:08
Jdi!
1:07:10
Hlásíme se živì z Troska show,
1:07:12
kde je kontroverzní návrháø
Jacobim Mugatu...

1:07:15
...podává olivové dítì malajskému
premiérovi Hassanovi tím,

1:07:19
že z nìho udìlal èestného
hosta na dnešní show.

1:07:21
Hvìzdou veèera je veterán
supermodel Derek Zoolander...

1:07:27
Co se dìje?
Máte už ty sobory?

1:07:31
Matildo, máme problém.
Derek už odešel na show.

1:07:34
Ne, ne! To nemùže!
Vždy ani nevíme, co je spouštìcí mechanismus!

1:07:37
Prostì se tam rozbìhnul.
Nedal se zastavit.

1:07:39
-Zavolám mu na mobil.
-Nemá ho.

1:07:42
-Cože?
-Nemá ho.

1:07:44
O èem to mluvíš?
Vždy ho má u sebe.

1:07:46
-Ne, dal ho mnì.
-Našel jsi soubory?

1:07:50
Ani nevím, jak...
...jak vypadají...

1:07:52
Jsou v poèítaèi.
1:07:53
V poèítaèi?
1:07:55
Jo, urèitì jsou tam, jen nevím,
jak je má oznaèené.

1:07:58
-Chápu.
-Musíš na to pøijít.


náhled.
hledat.