Zoolander
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
Το άρθρο σου έδειξε ότι δε
συμπαθείς ανθρώπους σαν εμάς.

:56:06
Γιατί μισείς τους
μοντέλους, Ματίλντα;

:56:09
Να μιλήσω ειλικρινά;
:56:12
Τους βρίσκω ματαιόδοξους,
χαζούς και εγωκεντρικούς.

:56:19
Συμφωνώ απολύτως μαζί σου.
:56:21
Αλλά πώς νιώθεις
για τους μοντέλους;

:56:28
Αλλά σοβαρά, Ματίλ...
Μπορώ να σε λέω Ματίλ;

:56:34
Τι τρέχει;
:56:36
Δε μας λες όλη την ιστορία.
Υπάρχει και κάτι άλλο, έτσι;

:56:40
Θέλετε πραγματικά
να μάθετε την αλήθεια;

:56:44
Εντάξει, θα σας
πω την αλήθεια.

:56:48
Στο σχολείο, ήμουν το πιο
χοντρό παιδί στην τάξη μου.

:56:58
Εντάξει, ξεχάστε το.
:57:00
Συγνώμη. Σε παρακαλώ,
συνέχισε. Δικό μου φταίξιμο.

:57:06
'Ολα τα όμορφα κορίτσια
έσπαζαν πλάκα μαζί μου.

:57:09
'Ηταν πολύ αδέξια φάση.
:57:13
Λοιπόν, κάθε μέρα μετά το
σχολείο γύριζα σπίτι και...

:57:19
Ξεφύλλιζα τα περιοδικά μόδας
που είχε η μαμά μου, και...

:57:25
'Εβλεπα αυτές τις γυναίκες,
τέλειες, πανέμορφες...

:57:31
...αυτές τις απίστευτα
αδύνατες γυναίκες.

:57:35
Δεν μπορούσα να καταλάβω
γιατί δεν ήμουν σαν αυτές.

:57:42
Δεν το καταλάβαινα...
:57:44
Κι έτσι... έγινα...
:57:57
Βουλημική έγινα.

prev.
next.