Zoolander
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:02:02
14 gün? O zaman Moda Haftasý.
Ýmkansýz! Sovum var.

:02:05
Harika bu.
Davet et onu, onur konuðun olsun.

:02:08
Bu operasyonu angaje edecek ve
eðitim yapmaya yetecek bir süre deðil.

:02:12
Fabio nasýl?
:02:15
Çok akýllý. Bu þipþak bir iþ.
Aþýrý incelik gösterilmeli.

:02:20
Profili biliyorsun.
:02:22
Güzel, deniz anasý gibi eðilip bükülen biri.
:02:27
- Veya bisküvi hamuru.
- Veya Testi Hamuru.

:02:30
Her cesit hamur.
:02:33
Boþ bir teneke yýðýnýna ihtiyacýmýz var.
Sýð, budala, aptal bir morona.

:02:39
Bitirdi mi, ondan kurtulacaðýz.
:02:42
Ama kim?
:02:43
Allahaþkýna böyle et kafa birini
bulabilecek miyim?

:02:51
- Derek, birkaç soru daha, oldu mu?
- lyi.

:02:55
Model olmak istediðini
ne zaman anladýn?

:02:58
Ýlk kez ikinci sýnýfa geçtiðimde sanýyorum.
:03:02
Corn Flakes'imi yerken kaþýkta kendi
yansýmamý farkettim.

:03:06
''Vay, çok yakýþýklýyým! Kariyer yapabilirim.''
diye düþündüðümü hatýrlýyorum.

:03:11
- Ne yapmak?
- Profesyonel anlamda yakýþýklý görünmek.

:03:14
Peki...
''Marka'' özelliðiniz nedir, eðer varsa?

:03:18
- En iyi bakýþým ''Blue Steel.''
- Nasýl bir þey bu?

:03:26
- Etkileyici.
- Ve de ''Ferrari'' var.

:03:30
Ve ''Le Tigre''. Daha yumuþak.
Daha çok katalog tarzý.

:03:35
- Onu bazen ayakkabý çekimi için
kullanýrým. - Görebilir miyim?

:03:49
Derek Zoolander'siz
erkek modelliði bugünkü noktada olmazdý.

:03:53
Bir moda ikonu o.
:03:55
Bu bakýslara
çok vakit harcýyor musunuz?

:03:59
Ah, kesinlikle. ''Magnum''
üzerinde sekiz yýldýr çalýþýyorum.


Önceki.
sonraki.