24 Hour Party People
prev.
play.
mark.
next.

1:40:02
...dileme da se moram prodati...
1:40:04
...ne imajuæi što za prodati.
1:40:13
Tony, ti si jebeno lud.
1:40:15
I to je jedno gledište.
1:40:25
Iznad svega, volim Manchester:
1:40:27
...razrušena skladišta,
željeznièke pruge...

1:40:31
...jeftine droge u izobilju.
1:40:33
To je na kraju prevagnulo:
1:40:35
..ne novac, ne glazba,
èak ni pištolji.

1:40:38
Moja junaèka mana:
višak mog graðanskog ponosa.

1:40:46
Ryan!
1:40:48
Tony Wilson, je li istina
da se Hacienda zatvara?

1:40:51
Da.
1:40:52
I kako se osjeæate sada?
1:40:54
Božanstveno. Hacienda je mrtva,
nikada neæe zastarjeti.

1:40:57
Za razliku od dobrog, starog tebe, Tony.
1:40:59
Osjeæam se kao veliki
kurac od maslaèka...

1:41:01
- Što?
- Sat.

1:41:03
Kurac, sat, nije bitno;
èije sjeme hvata vjetar...

1:41:06
...odletjet æe, sletjeti,
uhvatiti korijenje i nagomilavati...

1:41:09
...tucete, tisuæe
malih beba maslaèaka...

1:41:12
...ono, najveæom zamislivom jebaèinom.
1:41:14
A sada je i ona hoæe,
pa moram iæi.

1:41:18
Hajde.
Napalio sam se, Ryane.

1:41:20
- Napalio sam se.
1:41:27
- Tony!
- 'Si dobro, ljubavi?

1:41:29
- Tony!
- Hej, stari. Kako si?

1:41:31
Hvala na dolasku.
1:41:33
Vini! Kako ide, stari. Uði unutra.
1:41:35
- OK, ljubavi.
- Vini... pusti ga unutra.

1:41:38
(Happy Mondays: Hallelujah)
1:41:47
# Hallelujah #
1:41:49
# Hallelujah #
1:41:52
# Hallelujah #

prev.
next.