25th Hour
Преглед.
за.
за.
следващата.

:25:02
Не, не точно сега.
:25:12
Давай, върви.
:25:26
Не се виждам...
като баща.

:25:29
Не?
:25:30
Виждам те, какъв грижовен
ще бъдеш.

:25:32
Просто не би могъл да ги отгледаш.
:25:34
Мислиш, че искам да отгледам
моите отрочета?

:25:36
Няма да отглеждам собствени
отрочета.

:25:37
Е, определено няма да правим деца,
:25:40
ако така ще ги наричаш.
:25:41
О, аз... мисля, че ще имаме...
:25:45
чудесни деца.
:25:48
- Не мислиш ли?
- Мисля.

:25:56
Добре, я да погледна това.
:25:57
Какво? Не.
О, не, не, не.

:26:00
Не мога да повярвам, че
си си направила това.

:26:02
Не мога да повярвам... Защо?
Защо?

:26:04
Живяла си в Щатите
през целия си живот.

:26:06
Беше в Пуерто Рико
два пъти на екскурзия.

:26:08
Знаеш ли, аз съм горда
с произхода си.

:26:10
Да, но какво трябва да значи това?
:26:12
Че аз трябва да си татуирам
ирландското знаме на задника,

:26:14
само защото родителите ми
идват от там?

:26:16
Има достатъчно място на плоския ти,
мършав, бял задник

:26:19
за ирландското знаме.
:26:20
-О, да, е, децата ни ще са страхотни
:26:21
с такива родители тогава.
:26:23
Деца? Ако така се развиват
нещата, няма да имаме деца.

:26:29
Вероятно е майка ти.
:26:34
Идвам.
:26:37
Дойл, престани.
:26:45
Костя, винаги уцелваш
най-неподходящия момент.

:26:47
Съжалявам за притеснението, гопожо.
:26:49
Тук ли е Монтгомъри Броугън?
:26:58
Монти.

Преглед.
следващата.