25th Hour
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:05
Харесва ли ти?
:09:06
Аха.
:09:07
Някой иска ли да танцува?
:09:10
Хайде, танцувай с мен.
:09:12
Върви.
:09:13
Не, не, давай.
Ще се присъединя после.

:09:15
- Наистина ли?
- Да.

:09:27
Ей, Дафни,
имаш ли уиски?

:09:29
Какво по-точно искаш?
:09:31
МакКалън, осемнайсетгодишно.
:09:32
Ще се кача да видя
дали горе нямаме.

:09:34
Чакай.
Ще дойда с теб.

:09:35
След секунди се връщам.
:09:44
Не мога да повярвам, че вкара
моя ученичка тук.

:09:47
О, хайде де.
:09:49
Стига, тя е сладка.
Наистина е сладурана.

:09:51
Малко прекалено бърбори,
но е сладурче.

:09:54
Заради теб ще ме уволнят.
:09:56
Осъзнаваш ли това?
:09:58
Сега тя ще разкаже на
приятелите си,

:09:59
а те на техните приятели,
:10:01
и просто ще плъзне мълвата.
- Че какво толкоз ще кажат?

:10:03
Ще кажат, срещнал си я в клуба,
:10:05
видели сте се,
и сте си поговорили малко.

:10:07
Сериозно, искам да кажа, ти не
си направил нищо лошо все още.

:10:10
Какво искаш да кажеш с "все още"?
:10:11
Тя е готина. И си пада по теб.
Ще ти се метне за нула време.

:10:14
Тя е на 17, разбра ли?
:10:15
И ми е ученичка.
:10:17
Аз не мога
да я пипна дори...

:10:20
Не сега, но след около седем
месеца ще завършва...

:10:24
Ще бъде на годините на Натюрел,
когато я срещнах.

:10:26
- Както казах, още не.
- Окей!

:10:28
Окей. Виж, Джейк, Джейк,
майтапя се.

:10:30
- Ами, нали знаеш...
- Няма да те тормозя.

:10:33
Ти си умен. Прекалено си
умен за тези глупости.

:10:36
Наистина, винаги си бил
над тези неща.

:10:38
Уважавам това.
Наистина.

:10:45
Ето, още една глътка.
:10:48
Казвам ти, още една такава,
и аз ще съм, ъм...

:10:51
Да, бесен съм.
:10:52
Ей, слушай, направи ми тост.
:10:54
Искаш да ти вдигна тост?
:10:55
Да, хайде. Няма да те видя
доста дълго време.

:10:58
Искам да имам хубав спомен.
Кажи нещо хубаво.


Преглед.
следващата.