25th Hour
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:00:00
23.976
:00:05
¿viste ese trasero?
:00:06
-es hermosa.
- Mm-hmm.

:00:10
hombre.
:00:14
uno de los chicos en la escuela...
:00:16
este, uh, maestro de biologia,
Terry...

:00:19
- Mm-hmm.
- ¿Alguna vez conociste a Terry ?

:00:21
No, no lo creo.
:00:23
De todas maneras, he, uh, he...
realmente le gustaba esta chica..

:00:27
-¿Como estudiante?
-estudiante.

:00:29
- Si.
:00:30
- Un joven.
- Oh, Hombre.

:00:32
Quiero decir, la chica tenia 16,
17, tal vez.

:00:35
No lo se.
:00:36
Uh, No es muy bonita,
:00:38
um...no en el, uh,
sentido clasico,

:00:41
Pero ella...
:00:45
no se.
Ella... Ella tenia algo.

:00:47
- Sabes.
- Mm-hmm.

:00:49
Y le dije a el. Yo...
:00:51
yo le dije a Terry, sabes, que solo
se olvide de eso, sabes ?

:00:54
El esta como obsesionado,
:00:56
Y asusta
la manera en que habla de eso.

:00:59
Pero esta...
"como a 5 años,

:01:03
"Casi esta
saliendo del colegio.

:01:05
"Digo, tendre treinta y seis.
:01:07
"sabes, y...sabes ?
:01:09
No hay nada malo en eso,
sabes?"

:01:11
No te la has cogido todavia,
huh ? ¿O si ?

:01:16
No, lo siento.¿Estabas
escuchando lo que acabdo de decir ?

:01:22
No, no me la he cogido todavia.
:01:24
Por supuesto...
:01:26
Eso es bueno por que, hombre,
seria un grave error.

:01:29
Bueno, di...
digo, no soy un pervertido.

:01:32
Sabes que un hombre
nunca debe preguntar en un Victoria's Secret ?

:01:34
¿Que?
:01:35
"esto viene
en tallas para niñas?"

:01:37
piensa en eso.
:01:39
- ¿Quie significa eso?
- es literal.

:01:42
- es una broma.
- ¿es literal ?

:01:44
Por que
siempre tenemos que hacer esto ?

:01:45
Por que no nos podemos sentar
y callarnos la pinche boca,

:01:48
¿tomar una cerveza, tomar un trago ?
:01:49
¿Cual es el problema contigo?
:01:50
Francis Xavier Slaughtery.
:01:52
Hey, bebe.
:01:53
- ¿Como estas, Naturelle ?
- Hey.

:01:55
- es bueno verte.
-a ti tambien.

:01:57
- hola.
-¿Como has estado, Jake ?

:01:58
Nat.

anterior.
siguiente.