25th Hour
prev.
play.
mark.
next.

1:44:04
To trebam.
1:44:05
Misliš da te neæe napastovati
sa šljivom na oku?

1:44:09
Trebam više od šljive na oku.
1:44:11
Ma daj.
1:44:13
Zbilja me razbij.
1:44:14
Ne mogu.
1:44:19
Možeš. - Neæu te udariti.
1:44:21
Priželjkuješ to
jer misliš da to zavrjeðujem.

1:44:25
Godinama si me gledao
1:44:27
želeæi me uputiti na
pravi put. Uèini to sada.

1:44:31
To je zbog onog što sam
tražio od tebe, 'Poružni me'?!

1:44:34
Odakle ti ova zamisao?
Ovo su gluposti!

1:44:37
Nemoj me se bojati,
neæu ti uzvratiti.

1:44:40
Neæu! Koga vraga želiš od mene?
1:44:45
Ovo je ludo! -Zaèepi!
1:44:48
Tebi nitko ne pita.
Nemoj se miješati.

1:44:50
Gluposti! Idem doruèkovati
i zaboraviti na sve to.

1:44:54
Zaboravi doruèak.
- Nemoj to èiniti!

1:44:57
Kakve mi to gluposti govoriš?
1:44:59
'Bit æu uz tebe,
Monty.' Sranje!

1:45:02
Ne zna što radi.
1:45:04
Mislim da ti ova
situacija ide u korist.

1:45:07
Kako to misliš?
1:45:09
Ja odlazim u zatvor, a ti æeš
se pobrinuti za Naturelle.

1:45:13
Ne bih nikada prešao crtu
s njom! Prièaš gluposti!

1:45:16
Nije tako mislio.
1:45:18
Vidim kako joj gledaš grudi
i guzicu. Želiš je poševiti!

1:45:22
Ne èini to, èovjeèe.
1:45:26
Prestani!
1:45:31
Nemoj me natjerati na to!
1:45:33
Sada, Frank! Uèini to! Hajde!
1:45:35
Uèini to!
1:45:38
Hajde! Jebeni
kukavico, uèini to!

1:45:54
Prestani, Frank, prestani!
1:45:55
Ubit æeš ga!
1:45:58
Prestani!

prev.
next.