25th Hour
prev.
play.
mark.
next.

:08:09
Ce mai faci, Monty? Hei, Doyle.
:08:11
- Uºurel Doyle, uºurel.
:08:14
Ce vrei, Simon?
:08:15
Eu... Mi-e foame.
:08:18
M-am trezit acum o
ora.. ºi mi-era foame.

:08:20
Nu te pot ajuta. Du-te pe strada 110.
:08:22
Pe strada 110?
:08:23
Hai ma! Nu pot sã mã duc pina acolo.
:08:25
Adicã...
:08:27
- Lasã aia deoparte.
:08:30
Eu...eu nu...
:08:32
ªtii cã nu aºtept pomâna...
:08:34
Am terminat, Simon.
:08:35
in dimineaþa asta când mã bãrbieream
:08:37
m-am tãiat... uite...de 4 ori...
:08:40
Haide Monty! Scuteºte-mã, ma!
:08:42
Nu mã pot duce în Harlem. Uitã-te la mine.
:08:45
"Yos"...
:08:47
or sã mã manince de viu, omule.
:08:49
Am ieºit din afaceri, Simon.
:08:51
Bine? Du-þi-l pe Jones în
altã parte ºi lasã-mã în pace.

:08:53
Þi-e frica ca o sã te torn la narcotice?
:08:56
ªtii cine sint. Sint eu, Simon.
:08:58
Nu mã asculþi. Am fost atins.
:09:01
Bine? Am terminat!
:09:03
Jocul s-a sfirsit.
:09:04
5 ani am venit la tine... 5 ani, omule!
:09:07
Pleac de aici!
:09:08
Pleacã dracu de aici!
:09:10
Bine. P..p...plec.
:09:12
Nu trebuie sã fi aºa rãutãcios, nu?
:09:15
Dar... îmi voi aminti asta.
:09:18
În regulã? Îmi voi aminti asta.
:09:46
El e Dante.

prev.
next.