25th Hour
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Nisi mogao da naðeš
nešto na nižem spratu?

:46:08
Znaš li koliko
para dajem za ovo?

:46:12
Mnogo. Kada se oslobodi
nešto u blizini,

:46:17
selim se sigurno.
:46:32
Uvek govori isto.
:46:35
Ništa nije rekao.
:46:38
Bio je u paklu 7 godina,
a šta smo mi uradili?

:46:40
Poželeli mu sreæu.
:46:42
Ajde da idemo da se naroljamo.
:46:45
Da mu poželimo barem
jedno prijatno veèe.

:46:49
Da.
:46:57
Ne znam zašto je pozvao mene.
:46:59
Šta bre prièaš?
:47:01
Nsmo se baš èesto viðali.
:47:05
Ja i on nismo
ranije bili bliski.

:47:08
O, da.
:47:13
Samo...
:47:16
Ne mogu da verujem da se posle
7 godina nešto promenilo pa...

:47:20
Nemoj da mi
prodaješ to sranje!

:47:23
Koje sranje?
-Ne puni me govnima, Džejk.

:47:27
On je imao peh, ali da misliš
da je bio diler droge...

:47:32
Sranje! Šta, ti to
nikada ne bi radio?

:47:37
Ne, on je radio.
:47:40
Platio je zbog
bede drugih ljudi.

:47:44
Uhvatili su ga, odležaæe...
Da ti kažem nešto drugo.

:47:48
Vas dvojca ste mi najbolji
prijatelji na svetu.

:47:50
Volim ga kao brata
i zaslužio je.

:47:56
Tužno je.
:47:59
Da nas nije pozvao
da bi se pravdao?


prev.
next.