1:11:04
Èepice.
1:11:06
Take, co tu máme?
1:11:12
Konzervovanou unku, hráek, fazole a...
1:11:19
- Pìknì Doris!
- Omeletu!
1:11:22
- Tys pøipravil hostinu, Jonesi.
- Na poèest naím hostùm.
1:11:25
Samozøejmì.
Chystal jsem se ohlásit toast,
1:11:28
ale tahle omeleta to
splòuje naprosto dokonale.
1:11:33
- Na nové pøátele.
- Nové pøátele.
1:11:46
Jonesi, vimnul sis, kdy si vaøil,
e tyhle vejce byli zkaený?
1:11:49
Myslel jsem, e sùl
pøekryje tu chu, pane.
1:11:53
Zbavte se toho.
1:11:57
Doris, ty píèo.
1:11:59
Nepøedpokládám, e umí vaøit.
Nebo ano?
1:12:03
Nedokáu øíct, jak nutnì potøebujeme
nìkoho aspoò s malými zkuenostmi v kuchyni.
1:12:08
Já jsem kurva zklamanej.
Vidìl jsem ty vajíèka a myslel, e jsou vánoce.
1:12:13
Budeme je mít zase.
Jakmile se vechno vrátí zpátky do normálu.
1:12:16
Ty aku! Dívejte se na nìj, eh?
1:12:19
Poøád èeká a znovuotevøe
Marks and Spencer.
1:12:23
- Poslouchej, neví nic.
- Já myslím, e pochopil pointu.
1:12:27
Jestlie se podíváte na ivot celý planety,
1:12:30
my...
1:12:32
víte, Èlovìk tady byl jen chvilièku,
jako pár mrknutí oka.
1:12:37
Take jestlie nás Infekce totálnì vyhladí,
1:12:40
to je návrat k normálu.
1:12:46
- To je, co si mìl namysli, Bille?
- Jo, jo.
1:12:49
U jste se seznámili
s naím New Age serantem?
1:12:52
Naím duchovním vùdcem.
1:12:55
Øekni mi Farrelli, proè vlastnì
jsi chtìl tak stranì moc do armády?