:33:00
	Ти ли щеше да заминеш за Атина?
:33:04
	Първоначално да, но после
и двамата размислихме.
:33:07
	Гледал съм началото на шоуто--
:33:10
	неговата реч за публиката.
:33:12
	Ембри, просто си беше Ембри.
:33:14
	Обичаше да шокира.
:33:16
	Винаги живееше, като
второкурсник.
:33:19
	Мислех,
че ще ти се обади от Европа
:33:22
	и може би щяхте
да се срещнете през лятото.
:33:25
	Така и не го чух.
:33:31
	Имаш необикновени очи.
:33:37
	Ще се видим, детективе.
:33:44
	Казвам се Уайд Хандлър.
:33:45
	Аз съм полицай.
:33:52
	Не бива да казвате нищо,
ако не желаете.
:33:55
	Дори не зная, какво да кажа.
:34:01
	Намерих билетии
квитанции от кредитни карти
:34:04
	от градските барове.
:34:08
	Един ден излязох при колата
:34:12
	и отпред имаше вдлъбнатина.
:34:14
	погледнах по отблизо.
:34:17
	Имаше кръв, и малко кафява коса.
:34:24
	Дори незнаех какво се беше случило.
:34:29
	Може да беше котка.
:34:34
	Имаше един инцидент
преди две години
:34:36
	в него беше замесен студент
и дрога.
:34:38
	Да. Какво искате да знаете за
Ембри Ларкин?
:34:40
	Ами, беше арестуван.
:34:41
	искам да знам какво продаваше.
:34:43
	Хероин ли беше?
:34:44
	Хероин? Ембри?
:34:46
	Шегувате ли се?
:34:47
	Говоря сериозно.
:34:49
	Не, той не се забъркваше
с такива гадости.
:34:51
	Когато е бил на три,
са го оставили на Риталин
:34:53
	за стандартни изследвания.