Abandon
prev.
play.
mark.
next.

:55:04
Embry se definitivno vratio.
:55:06
Znam da ti nisam
odmah trebala reèi,

:55:08
ali kasnim s diplomskim, koji
je samo beskrajan niz brojeva.

:55:12
Završni ispiti se bliže, i...
:55:14
Embry je uvijek imao
:55:16
kemijsku averziju prema
Harryju Hobartu. I ne...

:55:19
Ne znam hoèe li nešto uèiniti,
mogao bi. Ali ovo...

:55:23
Cijelo ovo iskustvo je izvan
mojih normalnih dogaðanja...

:55:26
U redu, uspori malo.
:55:28
Želiš reèi da je Embry
možda uèinio nešto Harrisonu?

:55:31
Ne znam.
:55:34
Nisam sigurna.
:55:36
Ne znam zašto mi je s tobom
tako ugodno. Ne bih smjela...

:55:41
Bože, što radim ovdje?
:55:48
U redu je.
:55:49
Ne, nije.
:56:04
Da mi netko kaže da mi je ovo
ostatak života, ubio bih se.

:56:07
Ovo nije ostatak
tvoga života. Ovo je sada.

:56:11
Moji prijatelji se sada
negdje dobro zabavljaju.

:56:14
Da? -Da.
:56:16
Tvoji stari prijatelji.
:56:20
Moram se ispuhati.
Žao mi je, u redu?

:56:24
Što ima o Larkinovom klincu?
:56:26
Èini se da ga je
èekao auto. CTS limuzina.

:56:30
Trebala ga je odvesti u zr.
Luku. Nije. Karte su ostale.

:56:34
Djevojka kaže da se vratio.
:56:37
Kakva je, Wade?
:56:40
Kako to misliš?
:56:42
Je li lijepa?
:56:44
Da. - Pametna?
:56:46
Što ti misliš? Da.
:56:48
A ti, Wade?
:56:51
Jesi li ti pametan?
:56:54
Harrison je odgovoran mladiè
:56:56
i znamo da te vrlo cijeni.
:56:59
U tebi vidi osobu
kojoj može vjerovati.


prev.
next.