:57:02
	Elakartam, de meggondoltam magam.
:57:06
	Mirõl beszélsz?
:57:10
	Harrison Hobart eltûnt.
:57:17
	Ez már kettõ, nem?
:57:22
	Biztos, hogy Embry visszajött.
:57:24
	Tudom, már az elején el kellett volna mondanom
:57:26
	de késésben vagyok a tézisemmel
:57:27
	alapvetõen, ez csak egy a hosszú listáról
:57:30
	és itt jön a vége
:57:32
	és Embry mindig is
:57:33
	utálta... Harry Hobart-ot
:57:36
	és nem tudom... hogy képes lenne-e valamit csinálni.
:57:39
	Lehet, hogy õtette...
de ez az egész
:57:42
	nekem túl sok, én ezt már nem bírom.
:57:45
	Lassítson.
:57:46
	Azt mondja, hogy Embry
:57:48
	csinált valamit Harrison-nal?
:57:50
	Nem tudom.
:57:54
	Nem vagyok benne biztos.
:57:55
	Nem tudom, miért vagyok nyugodt amikor velem van.
:57:59
	Tudom, hogy nem kéne.
:58:00
	Istenem, mit keresek én itt?
:58:08
	Rendben van.
:58:10
	Nem, nincs.
:58:24
	Ha valaki mondta volna, hogy
ilyen lesz az életem hátralevõ része
:58:27
	Megöltem volna magam.
:58:28
	Nem ez az életed hátralevõ része.
:58:30
	Ez most van.
:58:31
	Igen, most
:58:32
	a barátaim valahol máshol vannak
:58:34
	és jól szórakoznak.
:58:35
	- Igen?
- Igen.
:58:37
	Öreg barátok.
:58:41
	Csak leadom az idegességet.
:58:43
	Sajnálom, ne haragudj.
:58:44
	És mi van a Larkin gyerekkel?
:58:48
	Kétségtelenül egy autó várta... egy CTS Limo.
:58:51
	El kellet volna vinnie a reptérre.
:58:53
	De nem érkezett meg.
:58:54
	Sosem használta a repülõjegyeit.
:58:56
	A barátnõje azt mondta, hogy visszajött.
:58:58
	Milyen ez a lány, Wade?