About a Boy
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:31:00
Joten kuinka sinä tunnet Willin?
1:31:03
Olimme vapaaehtoisia yhdessä
Amnesty Internationalissa pari vuotta sitten.

1:31:07
Joo, aivan.
Minkälainen on burmalaisten tilanne, Tom? Parempi?

1:31:10
Tarkoitan hyvä?
1:31:12
Joo, hän soitti ja kutsui
joulu lounaalle.

1:31:15
Joten, tässä olen.
1:31:17
Todellako?
1:31:26
Joten, kuuntele, mikä tilanne
Elliellä ja sinulla on nyt?

1:31:28
Onko hän sinun tyttöystäväsi?
1:31:32
Oletko hullu?
1:31:36
Mistä sait nuo lenkkarit?
1:31:38
-Miten niin? Mitä vikaa niissä on?
-Ei mitään.

1:31:41
Mitä?
1:31:43
Joka tapauksessa,
uskon että sinulla ja Rachelilla olisi mahdollisuus.

1:31:45
-Tarkoitan, jos et sinä pilaa sitä.
-Kiitos.

1:31:51
Olen luonut hirviön.
1:31:53
Tai ehkä hän loi minut.
1:31:58
En tiedä mistä Will oli niin närkästynyt.
1:32:01
Tarkoitin ainoastaan
etten usko pareihin tulevaisuudessa.

1:32:05
Tarvitset enemmän kuin sen. Tarvitset tukea.
1:32:08
Mielestäni Willillä ja minulla
oli kummallakin tukea nyt.

1:32:13
Se on kuin se juttu,
jonka hän sanoi Jon Bon Jovin sanoneen:

1:32:17
"Kukaan mies ei ole saari."
1:32:22
Suomennus Randomhero, Czar, Annie,
Homer, -Kapa-, survivor, Fagiiri
www.piitunet.com ja www.finsubs.net


esikatselu.
seuraava.