Adaptation
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:00
Дали вижда потта на челото ми?
Погледна ме, смята че съм плешив.
Мисли, че...

:04:05
...че си чудесен.
:04:08
Благодаря,.. радвам се...
:04:10
Всички обожаваме сценария на "Малкович".
- Благодаря...

:04:14
Толкова уникален глас си. Бих искала
да намеря тунел към ТВОЯ мозък.

:04:19
Вярвай ми, че не е готино.
:04:22
Е, кажи ми нещо
за нашият луд проект.

:04:25
( "КРАДЕЦЪТ НА ОРХИДЕИ"
По истински случай...)

:04:28
Книгата е добра.
:04:30
Ларош е готин герой, нали?
- Категорично. И Орлийн изобразява

:04:34
орхидеите толкова увлекателно.
И нейните размишления за Флорида,..

:04:38
за бракониерството на орхидеи...Всичко
по необикновения начин на "Ню Йоркър".

:04:43
И искам да съм верен на този стил,
да позволя на филма да съществува,..

:04:47
а не да е...изкуствено наблъскан.
- Страхотно!

:04:52
Но май не съм сигурна
какво имаш предвид.

:04:56
Ами...и аз не съм сигурен.
Не искам да проваля сценария...

:05:02
като го направя Холивудски...
трилър за кражбата на орхидеи или...

:05:07
ги заместя с мак и превърна филма
в екшън за трафика на опиум.
- Разбира се.

:05:13
Защо не може да има филм
просто за цветя?

:05:16
Ние си мислихме Сюзан и Ларош
да се влюбят и...

:05:21
Добре но...не искам да вписвам
секс, оръжия...автомобилни каскади

:05:28
или...герои които...извличат поуки,
или...се развиват...сближават,..

:05:35
или се преборват с препятствията
и накрая успяват!

:05:40
Та,..та книгата не е такава
...и животът не е такъв.

:05:44
Просто не е така.
И...

:05:49
Сигурен съм.
:05:52
( Списание "Ню Йоркър"
Преди 3 години )

:05:55
Джон Ларош е висок, слаб мъж...
прегърбен, със светли очи...


Преглед.
следващата.