Adaptation
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:13:01
Ha sido un viaje
muy emocionante.

1:13:03
Catherine quiere ser Cassie.
1:13:05
Ay, por favor!
1:13:08
Por favor, Donald!
1:13:09
Catherine Keener?
1:13:12
-Está en mi casa?
-Estamos jugando Boggle.

1:13:15
Es muy buena.
Deberías pasar tiempo con ella.

1:13:18
Sí. Mira...
1:13:22
...estaba pensando...
1:13:27
...que quizá te gustaría acompañarme
unos días en Nueva York.

1:13:31
Dios mío, claro que sí!
1:13:35
Quería enseñarle mi guión
a varias personas...

1:13:37
...y quizá tú también podrías leerlo,
si quieres.

1:13:41
Claro. Sería un honor.
1:13:47
Gracias, Charles.
1:13:49
Bueno, adiós.
1:14:04
Qué le harías tú?
1:14:06
En el guión te burlas
un poco de mí.

1:14:09
-Perdón. Estaba probando algo.
-No importa. Es chistoso.

1:14:12
Bueno, está bien.
1:14:14
Tú qué le harías?
1:14:18
Tú y yo somos muy distintos.
Tenemos diferentes talentos.

1:14:21
Nada más de chiste...
1:14:23
... cómo acabaría
el gran Donald el guión?

1:14:25
Cállate. "El gran Donald".
1:14:30
Siento que se te está
escapando algo.

1:14:34
Como qué?
1:14:40
Hice un poco de investigación
en el avión.

1:14:44
"A veces, esta clase de historia
resulta ser algo más.

1:14:47
Un vistazo a la vida
que se agranda...

1:14:50
...como esas bolitas de papel
que echas al agua...

1:14:53
...y su vuelven unas flores
maravillosas...

1:14:57
...y no puedes creer
que antes nada más...


anterior.
siguiente.