Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
Föraren är en smal man som
inte har några framtänder.

:16:06
Det här är John Laroche.
:16:11
Jag behöver en paus.
:16:13
-Jag gillade verkligen fiolkonserten.
-Samma här.

:16:17
-Slutet var lite konstigt, tyckte jag.
-Herregud, nej-

:16:20
-det var fullt av passion,
och solisten var otrolig.

:16:24
Sådana vackra toner,
så perfekta.

:16:29
Jag önskar jag kunde spela så där.
-Det kan du ju.

:16:33
Charlie...det gör jag inte.
:16:35
Jag är medioker kanske, i bästa fall.
-Jag älskar det du spelar.

:16:38
Tack, Charlie.
:16:42
Då var vi framme.
:16:46
Jaha...
:16:48
-Vad ska du göra nu då?
-Jag borde nog gå till sängs.

:16:53
Jag har mycket att göra i morgon.
-Okej, god natt då.

:17:05
Jag hade gärna stannat, men jag
har haft problem med manuset nu.

:17:11
Jag har bara hunnit skriva
typ en historia av Laroche-

:17:14
-och det räcker inte.
Jag vill skriva om blommor.

:17:17
Jag har haft tanketorka, och så
har jag inte kunnat sova så bra på sistone.

:17:22
Jag borde åka hem och få
mig en god natts sömn.

:17:25
Börja om på nytt
i morgon bitti.

:17:27
-Annars hade jag stannat uppe.
-Jag förstår det-

:17:30
-jag hoppas att du kommer på något.
-Tack.

:17:35
-Tack för att du följde med ut i kväll.
-Visst, det var skoj.

:17:38
Jag ska åka till Santa Barbara
nästa helg på en-

:17:42
-orkidéutställning och det vore
roligt om du kunde följa med.

:17:47
Nej, jag...
:17:48
Jag tror inte att jag kan
nästa helg, tyvärr.

:17:56
-Okej.
:17:59
God natt på dig.
-Godnatt, Charlie.


prev.
next.