Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
Orkidéerna fick nog
allt vatten som han hade.

:25:04
Jag ville ha något,
lika mycket som dom ville ha plantorna.

:25:11
-men...
:25:13
-men det är inte en del av mig.
:25:16
Jag förmodar att jag har en passion-
:25:22
-jag vill veta hur det känns att
känna för något med stor passion.

:25:38
Kan någon ha en sådan tur att
han får se en spökorkidé-

:25:42
-alla andra är står i skuggan.
:25:48
Om spökorkidén verkligen
bara var en fantom-

:25:51
-och att den är så fängslande, att den
kan locka människor att söka efter den-

:25:56
-år efter år,
och mil efter eländiga mil.

:25:59
Om det var en verklig blomma
så ville jag se en.

:26:01
Anledningen var inte att jag gillar orkidéer,
jag gillar egentligen inte orkidéer.

:26:05
Vad jag ville var att
se den här saken-

:26:09
-som människor drogs till, på ett sådant
enkelt och kraftigt sätt.

:26:18
Hur många sköldpaddor sparade du på?
-Jag förlorade intresset på det där.

:26:26
Jag lämnade sköldpaddorna när
jag blev förälskad i fossilena i glaciärerna.

:26:29
Jag hade hur många som helst.
:26:32
Sedan var det fossilena som var det enda
som betydde något i den här jävla världen.

:26:36
Jag slutade med fossilerna
när jag började med speglarna.

:26:40
Jag och mamma hade den största samlingen
av holländska speglar från 1900-talet.

:26:45
Du kanske har läst om oss,
"Spegelvärlden" från oktober -88?

:26:48
Jag har en här någonstans.
:26:51
Jag vill nog veta hur
du bara kan släppa något-

:26:55
-som du har lagt ner din själ på,
saknade du aldrig-


prev.
next.