Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:54:06
Nu ºtiu cum sã scriu scenariul.
Mi-e cã te voi dezamãgi.

:54:11
Ai scris o carte minunatã.
:54:14
Nu pot sã dorm.
:54:19
Mi-a cãzut ºi din pãr.
:54:21
- Sunt gras ºi respingãtor.
- Ba nu, nu eºti.

:54:27
Doar lasã-te dus de val, acum...
:54:31
...concentreazã-te asupra unei
singure laturi a povestirii,
descoperã aceastã laturã...

:54:37
...cea care te pasioneazã cel mai mult.
:54:41
Apoi, scrie despre ea.
:54:43
O vedem pe Susan Orlean, fragilã,
urmãritã de singurãtate, delicatã,
frumoasã...

:54:48
...deºteptându-se din somn lângã
soþul ei somnoros ºi nãpãsãtor.

:54:52
Glasul ei spune:
Cred cã am o mare pasiune...

:54:58
...vreau sã ºtiu cum este sã þii
cu pasiune la cineva.

:55:06
- Bunã
- 'Mneaþa.

:55:08
Hei, v-aþi sculat ºi voi mai devreme?
:55:13
- Pari bine dispus.
- Da...

:55:16
-...mi-au venit câteva idei noi.
- Doamne, eºti atât de inteligent...

:55:21
- Aici, parcã e o fabricã de creiere.
- ªi mie mi-au venit niºte idei
în dimineaþa asta.

:55:25
Are una chiar foarte bunã.
În stilul lui Donald.

:55:30
Vreau sã pun... hei!
:55:32
Ce e?
:55:35
Vreau sã pun o cursã de urmãrire.
:55:37
Criminalul fuge pe cal cu fata...
:55:40
...poliþistul vine din urmã pe motocicletã.
:55:42
E ca o luptã între motoare ºi cai.
Tehnologia împotriva calului.

:55:48
- ªi, în continuare, existã
o singurã persoanã, da?
- Asta e totã poanta.

:55:52
- Sunã palpitant.
- Mulþumesc, bãtrâne.

:55:56
- Mulþumesc.
- Vezi, þi-am spus c-o sã-i placã.

:55:59
Eºti muza mea.

prev.
next.