Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:51:06
Charlie, am pe cineva.
De ce faci asta acum?

:51:13
Te iubesc.
:51:21
Eu... trebuie sã plec.
:51:24
Trebuie...
:51:27
...am treabã...
plecãm la sfârºitul sãptãmânii.

:51:30
- Am o mulþime de treabã, da?
- Da.

:51:47
ªi eu te iubesc, sã ºtii.
:52:11
Trebuie sã plec acasã.
ªtiu cum se încheie scenariul...

:52:14
...se încheie cum Kaufman se îndreaptã cãtre
casã, dupã ce a luat masa cu Amelia...

:52:17
...se gândeºte cã ºtie
cum se încheie scenariul.

:52:20
La dracu', nu merge!
McKee n-are sã fie de acord.

:52:23
Cum sã descriu ce gândeºte?
Nu ºtiu...

:52:26
...ce conteazã ce zice McKee
Este foarte bine aºa...

:52:29
...e perfect. Mã întreb
cine o sã joace rolul meu.

:52:33
Sper sã nu fie unul prea gras.
Mi-ar plãcea Gerard Depardieu, dar...

:52:37
...cum scapã de accent?
Oricum, am terminat...

:52:42
...ºi asta e ceva!
:52:43
Apoi, Kaufman pleacã sã se întâlneascã
cu Amelia...

:52:48
...simþindu-se, pentru prima datã,
încrezãtor în sine...

:52:53
...îmi place...
:52:56
...e bine.

prev.
next.