All About the Benjamins
Преглед.
за.
за.
следващата.

:45:02
Той само те закопчава.
:45:04
Спокойно, Джина. Това е част от плана.
:45:07
Какъв план?
:45:08
Планът да си върна портфейла.
:45:09
Значи портфейлът ти е в този Уилямсън?
:45:11
Големоглавият каза,
:45:13
че Уилямсън го е хвърлил
:45:14
в някакъв сив Мерцедес,
:45:16
в някакво бяло сако.
:45:17
Значи може да е тук?
:45:19
Би могло.
:45:22
Ти си голям разбойник!
:45:23
- Коя е твоята кучка?
- Ти.

:45:25
Дай ми една целувка.
:45:32
Откри ли брат си?
:45:34
Трябваше да ми се обади, когато приключи.
:45:35
Обади му се пак.
:45:36
Имаш само два дни да
намериш истинските камъни.

:45:39
Да отидем в къщата на Баркли,
:45:40
да видим какво знае жена му?
:45:41
Това не е лоша идея.
:45:43
Шархари пристига в неделя.
:45:45
Размяната трябва да стане
не по-късно от 16: 00 часа.

:45:50
- Куче!
- Кой е това?

:45:52
Искаш ли да се оправя?
:45:53
Какво трябва да направи чернилка,
за да я обслужат тук?

:45:55
Аз ще се заема.
:45:56
Хей, йо!
:46:02
Няма ли някой да дойде!
:46:04
Мога ли да ви помогна, сър?
:46:08
Можеш да ми помогнеш.
:46:09
Аз дори не искам
:46:10
тази черупка.
:46:12
Но онази там.
:46:13
Трябва да я имам.
:46:14
Трябва да я имам.
:46:16
Я ела насам.
:46:19
Нарисувайте ме тук
:46:22
на тази страна на лодката.
:46:25
Ще излизам с тази красавица да ловя рибки.
:46:27
Знаете какво имам предвид?
:46:29
В момента имам $6 000 в брой.
:46:33
$6 000?
:46:34
6 бона.
:46:38
Знаеш ли, дори и да имаше $6 милиона,
:46:40
пак не можеше да си позволиш тази лодка.
:46:42
Разбираш ли какво казвам?
:46:44
Чакай малко, куче.
:46:45
Дори не ме познаваш.
:46:47
Приятен ден.
:46:49
Последният път като идвах тук,
:46:52
трябваше да се разправям с копеле като теб.
:46:54
Хей, готин, доведи управителя.
:46:55
Мамка му. Зарежи управителя!
:46:59
Аз съм собственика, Робърт Уилямсън.

Преглед.
следващата.