All About the Benjamins
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:16:03
Proè vabrali toto místo?
1:16:05
Jen mìj své oèi otevøené.
1:16:10
Jo, jsou tady.
1:16:11
Všichni jsou v pozicích?
1:16:13
V pouicích.
1:16:14
Dobrá holøièka, Pam. Vidíš ho?
1:16:16
Ano, mùžu ho vidìt.
1:16:18
A co ty, Reggie?
1:16:19
Já nevím. Poèkej chvíli. Ztrátil jsem.
1:16:21
Pospìš si, chlape.
1:16:22
Nemùžu nebýt tady celý den.
1:16:23
Hlédam to.
1:16:25
Je to sekce 3-0-6, zadnice.
1:16:27
Dívej se, chlape, pokousím se najit vchod.
1:16:28
Nemùžu to najit.
1:16:30
Nahoru po schodech!
1:16:45
Kmotre.
1:16:46
Trhni si. Kmotr ten.
1:16:54
OK, kde jseš?
1:17:01
Takže jste všichni døív, že?
1:17:02
A jste pozdì.
1:17:03
Ano, spozdil jsem se, protože jse musel jít...
1:17:05
nìèeho se najíst. A proto jsem sse spozdil.
1:17:06
OK, dost tìch malých øeèí.
1:17:07
Správnì. Právì to øíkám.
1:17:09
Take musím dìlat rùzné hovno.
1:17:10
-Kde jsou moje diamanty? -Kde ja Gina?
1:17:12
Ukហmi diamanty, A ukážu ti tvou kurvu.
1:17:14
Tady.
1:17:15
Nevím, proè kurva vy všichni
tak se se mnou chováte.

1:17:17
Co když ji spustím dolù v kapuci...
1:17:19
kde dìlali nejlépe?
1:17:20
At´všichni moje kámoše potrou se o její trofej.
1:17:22
Nebudu dìlat opièárnu.
1:17:26
Pluj ke svému pøíteli.
1:17:27
Ukហmi zbytek diamantù.
1:17:29
Lépe ji dovol jít, bastárde!
1:17:30
Ukហmi zbytek diamantù.
1:17:31
Jseš v poøádku?
1:17:32
Jsem fajn. Jsem fajn, miláèku.
1:17:34
At´jde!
1:17:35
Ukហmi zbytek Zatracených diamantù.
1:17:38
At´jde.
1:17:40
Pojd. ´Hýbej se, kurvo.
1:17:45
V pohodì, miláèku. V pohodì. Mám to.
1:17:46
A co ty?
1:17:49
Jsem prima.
1:17:50
Dobøe.
1:17:54
Trhni si.
1:17:56
Dej mi zkurvené diamanty, ty èerný bastárde.
1:17:59
Ty podezíravý, pesimistický,
Nepopsatelný, evropský...


náhled.
hledat.