All About the Benjamins
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Šta?
1:08:01
Williamson ima Ginu, èovjeèe.
1:08:02
Sranje!
1:08:03
Ne mogu da se nosim sa ovim, èovjeèe!
1:08:06
Prokletstvo!
1:08:07
Kako su ovi pederi ušli u moju kuæu?
1:08:09
Šta æemo da radimo, èovjeèe?
1:08:11
Hej, oni hoæe tebe za nju.
1:08:12
Kako su nas našli?
1:08:14
Ona tuèa!
1:08:15
Parking, sjeæaš?
1:08:16
Rekao sam ti da držiš glupo dupe u kolima!
1:08:19
Ne, tvoje dupe nije trebalo da ide da prièa sa njima tamo!
1:08:21
Zašto je uvjek moja greška, Bucum?
1:08:22
Znaš šta?
1:08:24
Daj mi kljuèeve.
Ima da ubijem...

1:08:26
ona dva pedera u gepeku!
1:08:27
Daj mi kljuèeve!
1:08:29
Saèekaj minut!
Èekaj, èekaj!

1:08:30
Hej, hej! Stani!
1:08:36
Ubiæe nas!
1:08:38
-Prokletstvo!
-Smiri se!

1:08:40
Ne prelazi granicu, èovjeèe.
1:08:41
Samo treba da smislimo novi plan...
1:08:42
kako da je vratimo.
1:08:43
Rasturanje tog gepeka neæe uraditi ništa!
1:08:47
Vidi, Bucum, kunem ti se, èovjeèe,
ako se nešto desi Gini...

1:08:50
Ima da izgubim razum.
1:08:52
Neæeš izgubiti razum, èovjeèe.
1:08:53
Spasiæemo je.
1:08:54
Ona je moja djevojka, èovjeèe!
1:08:55
Znaš o èemu ti prièam?
1:08:56
Shvatam te.
Samo treba da razmislimo.

1:08:57
Treba da ukapiramo naèin
kako da je spasimo, èovjeèe.

1:09:03
Imam plan.
1:09:05
Ti dijamanti.
1:09:20
Šta koji--
1:09:22
Šta je ovo koji kurac?!
1:09:24
-Whoa, èovjeèe!
-Šta se desilo koji kurac?

1:09:27
Šta dovraga?!
1:09:28
Sranje. To je Julian.
1:09:30
Šta je ovo koji kurac?
1:09:32
Julian i Roscoe.
1:09:37
Šta je ovo koji kurac?
1:09:43
TJ, pogledaj mu facu!
1:09:45
Julian. Hej.
1:09:47
Aha, Williamsone.
1:09:49
To je bilo sranje šta ste uradili tamo.
1:09:51
Bolje vam je da se ne zajebavate sa mojom djevojkom!
1:09:53
Stani, pazi,
pazi se, hej.

1:09:54
Williamsone, gledaj.
1:09:56
Pazi, ti imaš nešto što mi hoæemo,
mi imamo nešto što ti hoæeš--

1:09:59
vrijedno $20 miliona.

prev.
next.