All About the Benjamins
prev.
play.
mark.
next.

1:25:06
Oh, moj novèanik. prokletstvo.
1:25:15
Yeah! O tome ti prièam.
1:25:17
60 miliona.
1:25:22
60 miliona.
1:25:23
O tome ti prièam.
1:25:25
Da! $60 miliona.
1:25:26
Ima da poðem u klub, i ima da bude kao--
1:25:28
pogledaj koji je crnja dobio.
60 miliona.

1:25:30
Šta--šta--
šta--šezdeset miliona--

1:25:33
Ponovo vi Gospodine Wright?
1:25:35
Znaš šta?
Ti si kao bubašvaba.

1:25:38
Svaki put kad zgaziš jednu...
1:25:41
nova se pojavi iz crvotoèine.
1:25:42
Znaš šta? Smiješno je da to kažeš...
1:25:45
jer ja sam crn, i znam razne naèine za ubijanje žohara.
1:25:47
Gangster žohara,
Porto Ricanskih žohara--

1:25:49
Zaèepi.
1:25:51
Srce, uzmi torbe,
i stavi ih u gliser...

1:25:55
i upali ga.
1:25:59
A ti.
Pokupi torbe.

1:26:02
Vidiš, znao sam da si gangster...
1:26:03
kada sam te vidio prvi put.
Jednostavno izgledaš kao--

1:26:05
Donesi jebene torbe.
1:26:06
Vidi, èovjeèe, zašto hoæeš da pucaš na mene?
1:26:08
-Treba ti--
-Torbe!

1:26:09
Ne pucaj!
Molim te ne pucaj.

1:26:12
Nemam osiguranje.
1:26:13
Ja sam na socijalnoj pomoæi.
1:26:14
Imaju me na sve vrste pomoæi--
1:26:16
-1, 2, 3...
-OK.

1:26:20
Ajkule nikad ne vole obojene.
1:26:22
Zaèepi.
1:26:23
One ne vole obojene, jebi ga, èovjeèe.
1:26:24
Ukoliko ne staviš malo, roštilj sosa...
1:26:25
na mene ili nešto slièno.
1:26:26
I onda æe se one obraèunati sa obojenim èovjekom.
1:26:28
I kažem ti,
èuo sam te tamo kako prièaš...

1:26:30
i samo ti kažem da to znaš.
1:26:31
Zaèepi,
spusti kofere dolje.

1:26:34
Æao, srce.
1:26:36
Srediæemo ovo govno...
1:26:37
nahraniæemo ajkule sa njim.
1:26:39
Ne tako brzo, Scarface.
1:26:42
Imam ženu ovdje i mi ne idemo nikud.
1:26:45
Zaboravljaš nešto.
1:26:46
Šta je to?
1:26:47
Još uvjek mi nije žena.

prev.
next.