All About the Benjamins
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

:48:02
Mogę pomóc?
:48:05
Możesz mi pomóc.
:48:06
Wiesz co?
Nawet nie chcę...

:48:08
tej łodzi.
:48:09
Ale ta suczka obok?
:48:11
Stary, muszę ją mieć.
:48:12
Muszę ją mieć.
:48:14
P, chodź ze mną.
:48:17
Teraz, wyobraźcie sobie mnie...
:48:20
na tej suczce z cycatymi panienkami.
:48:23
Ja i moje dziwki złapiemy całą ławicę sumów...
:48:25
na tej jebanej łódce,
wiesz o co mi chodzi?

:48:27
Skumaj, mam $6,000
w gotówce w tej chwili.

:48:32
$6,000?
:48:33
Sześć patoli.
:48:36
Wiesz co?
Jakbyś miał 6 milionów...

:48:38
nadal nie mógłbyś jej kupić.
:48:40
Kumasz co mówię?
:48:43
Zaczekaj chwilę psie.
:48:44
Nie znasz mnie stary.
:48:46
Miłego dnia.
:48:48
Wiesz co? Wiesz, ostatnio jak tu byłem...
:48:51
musiałem handlować z takim skurwielem
jak ty.

:48:53
Hey, ziomal, idź po kierownika.
:48:55
Wiesz co? Pierdol kierownika!
:48:58
Jestem właścicielem,
Robert Williamson...

:49:00
i czy widzisz tą dziurę w ścianie?
:49:02
To sie nazywa drzwi.
:49:04
Użyj ich. Pa-pa.
:49:07
Hey! Zaczekaj ziomal!
:49:08
- Hey, zaczekaj chwilę.
- Miłego dnia.

:49:10
Nie... czrnuchu!
Nie dotykaj mnie psie!

:49:12
Dobrze. Dziękuje.
:49:13
Lepiej zabierz rączki ode mnie...
:49:14
zanim nakopię ci
do twojego małpiego dupska...

:49:16
i nasrasz w gacie.
:49:17
Spójrz, już stąd wypierdalam.
:49:20
To nie tutaj!
:49:23
A co jak nigdy nie znajdę portfela?
:49:25
Nie mów tak.
:49:27
Spójrz, ty pójdziesz tędy...
:49:29
a ja tamtędy i poszukam.
:49:30
OK, kochanie? Idź tam i poszukaj.
:49:32
Dobra.
:49:34
Widzę jednego! Kochanie widzę!
:49:36
Znalazłaś?
:49:41
O kurwa!
:49:47
Hey! Uhh!
Chodź tu!

:49:53
Jak się wydostałeś?
:49:54
Kajdanki są łatwe!
:49:56
Jestem przestępcą.
:49:57
Myślałeś, że ucieknę?
:49:59
Widziałem
twarz Williamson'a.


podgląd.
następnego.