All About the Benjamins
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
Deci plecam la Rio.
1:21:22
Crezi ca Williamson si
ceilalti sunt tot pe vasul ala?

1:21:25
E o singura cale de a afla.
1:21:27
Pam, tu si Gina ramaneti aici.
1:21:28
Daca vezi ceva ciudat, cheama-i pe
neexperimentatii aia de la plitia Miami.

1:21:32
Haide.
1:21:33
Nu am nici un glont in pistolul asta, omule.
1:21:34
De ce l-ai mai adus?
1:21:36
Ca sa-i sperii.
1:21:37
Uite, asta-i puiul meu, bine?
1:21:39
Tine asta, iubito.
1:21:40
Manuieste-l cu grija.
1:21:42
Bine.
1:21:43
Ss mergem.
1:21:58
Da-mi-l mie.
1:22:01
''Asteptati aici''
1:22:02
Ce, ei cred ca noi nu putem face nimic?
1:22:04
Nenorocitii aia m-au rapit!
1:22:10
Poti sari?
1:22:13
Haide.
1:22:15
-Ce s-a intamplat? -Am scapat pistolul tau.
1:22:17
Ar trebui sa-ti batucesc fundul. Haide.
1:22:29
Hei, omule, cum ai scapat
tocmai pistolul meu favorit?

1:22:32
Omule, mi-a aluncat din mana.
1:22:33
N-am mai fost niciodata pe un vas.
1:22:34
La dracu cu toate!
1:22:36
Tine.Foloseste asta.
1:22:38
O, Doamne.
1:22:39
Nu-mi vine sa cred.
1:22:41
Ce dracu sa fac cu--
1:22:42
tipii aia de sus au arme.
1:22:44
Hei, e mai buna decat nimic.
1:22:46
N-o vreau, tipule. Da-mi-o pe aia, atunci,
1:22:48
daca e mai buna decat nimic.
1:22:49
Nu!Ea mea! Nici sa nu te gandesti.
1:22:51
Atunci nu folosi nimic.
1:22:52
Asta zic si eu.
1:22:53
Degetele. Foloseste-ti cele cinci degete.
1:22:54
Raman cu armele mele.
1:22:55
Atunci ramai cu armele tale..
1:22:56
Stii ce?
1:22:57
Da-mi-o aici. Am sa am grija de ea.
1:22:58
Fii atent.

prev.
next.