All About the Benjamins
prev.
play.
mark.
next.

:22:31
Otkljuèaj.
:22:35
Pa, šta sa tobom?
:22:37
Imaš li nešto da dodaš svojoj prièi?
:22:39
Ne. Vi znate sve što ja znam.
:22:45
Gubi se odavde.
:22:50
Kontroliši ovog tabadžiju.
To je sve što imam da kažem.

:22:52
Ili æe sljedeæi put on iæi u zatvor.
:22:55
Hvala puno.
:22:57
Zvaæu te kasnije.
:23:03
Šta misliš koliko treba èovjeku...
:23:05
da istrèi od jednog kraja hodnika do drugog?
:23:07
Kakve to veze ima?
Skinut si sa sluèaja.

:23:09
Šta?! Sranje!
Reggie je moj zec.

:23:12
Više nije. Policija Miami-a.
je preuzela sluèaj!

:23:16
Kako možeš da daš...
:23:17
tim usko-guzièastim pederima
moj posao, Martinez?

:23:20
Znaš da mi treba taj novac.
:23:21
Nisam im ga ja dao.
:23:23
Oni su ga uzeli, a ti to preboli.
:23:24
Idi opusti se ili nešto tako.
:23:26
Kresni nešto, za ime Boga.
:23:28
Da? Moj novac ima bolji osjeæaj od pièke.
:23:29
Oh, da? To je onda vrsta novca koji ja hoæu
:23:31
U meðuvremenu, evo ti.
:23:33
Ne mo--
:23:34
Slušaj, slušaj.
Ajde! Uzmi.

:23:37
Ovo je tvoj novac, u redu?
:23:38
Hvala nizašta.
Sad, pusti to na miru.

:23:40
Pusti na miru!
:23:41
Ne diraj Reggie Wright-a.
Rekao sam ti jednom...

:23:44
I više ti to neæu ponavljati.
:23:46
Zamalo me upucaše zbog sranja.
:23:49
To nije Reggie-jevo maslo!
:23:51
Ne nimalo!
:23:53
Znam da æe nešto da se desi.
:23:55
Osjeæam to.
:23:56
OK, pametnjakoviæu.
:23:57
Sljedeæi put kad te panduri uhvate, uhvatili su te!
:23:59
Ja neæu dolaziti ovdje, i taèka.

prev.
next.