:35:01
	U redu, podigni je.
:35:21
	OK. Uvuci.
:35:23
	Rekao sam ti.
:35:25
	Odjebimo odavde.
:35:29
	Znam da mi je novèanik tamo negdje.
:35:35
	Spremaju se da idu.
:35:39
	Skoèimo.
:35:50
	Hajde.
:35:53
	Kako bi ja trebao da siðem odavde?
:35:55
	Skoèi. Ja æu te uhvatiti.
:35:57
	Èovjeèe, neæe me ti uhvatiti.
:35:58
	Crnjo, bolje ti je da skoèi, prije nego to te ja upucam.
:36:01
	ta ti misli? Da æu da skoèim odavde...
:36:02
	i zavrim kao  Christopher Reeves?
:36:04
	Crnjo, hajde.
:36:05
	Bucum, govorim ti.
Skoèiæu...
:36:06
	ali ti je bolje da me ne pusti da se povrijedim.
:36:08
	Skaèi! Skaèi!
:36:11
	Oh, prokletstvo.
:36:14
	Jesi dobro?
:36:16
	Ne, nisam u redu.
:36:18
	Zar nisi vidio da sam pao?
:36:19
	Prokletstvo, ostao sam bez vazduha.
:36:22
	Silazi dolje.
:36:24
	Ovo sranje nema smisla, èovjeèe.
:36:26
	Zaèepi.
Hajde.
:36:27
	Policijska brutalnost.
:36:29
	Ima da zovem Al Sharpton.
:36:30
	ta koji ku--
:36:33
	Govorim ti, èovjeèe.
Bilo je upravo ovdje, èovjeèe...
:36:35
	Kada su me jurili.
:36:36
	I kada sam istrèao iz kombija, upravo ovdje...
:36:40
	I onda su pucali na mene ovdje.
:36:42
	I ti mi ne vjeruje, jel' tako?
:36:44
	Zato bih?
Svaki put kad te uhvatim...
:36:47
	pokuava da se laima izvuèe.
:36:48
	Vidi, Bucum,
Ne mogu da idem u zatvor, èovjeèe.
:36:50
	Prikaèiæe to sranje sa dijamantima na mene.
:36:53
	To mi zvuèi kao tvoj lièni problem.
:36:54
	Ne mogu da idem u zatvor.
Pogledaj kako sam mrav.
:36:56
	Ima da se klade na moje dupe...
:36:57
	kao da je auto na aukciji ili neto slièno.
:36:59
	25, 35, 75, 45, 55, 35--