All About the Benjamins
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
Daj i meni malo toga.
:43:01
Daj i meni malo toga.
Èovjeèe, daj.

:43:03
Makni se.
Imam ovo pod kontrolom.

:43:15
Ma daj, daj i meni malo toga.
:43:16
Daj, èovjeèe! To sranje izgleda tako dobro!
:43:18
Moraš i meni malo da daš.
:43:19
Ovaj je gad pucao na mene.
:43:21
Jebi se, pederu što lièiš na Little Richard-a.
:43:24
Neæe on ništa reæi--
:43:25
Saèekaj, saèekaj.
:43:26
Tako je. Izgledaš kao Little Richard, kuèko.
:43:28
Kuèko.
:43:30
Znaš šta? Pustiæu i tebe da dobiješ malo.
:43:32
Izvoli.
:43:33
-Pusti mene malo.
-Sranje.

:43:35
-Neka progovori.
-Neka progovori.

:43:39
-Drži ga.
-Pusti meni ma--

:43:40
Prestani da se igraš. Drži ga.
:43:41
Doði ovamo, kuèkin sine.
:43:43
Šta kažeš na ovo?
:43:45
Hajde, kuèko.
:43:46
Hajde samo da ga sjebemo ovdje.
:43:48
Evo, mamu ti jebem.
:43:54
Šta je to?
:43:59
Da èujemo.
:44:00
Uživo na vijestima.
:44:02
Kanal 6, javljamo se uživo.
:44:05
Daj da èujemo, pederu!
:44:08
Sve æu vam reæi.
:44:10
-Dolazi vamo.
-Javljamo se uživo.

:44:15
Williamson!
:44:19
Pa, što nam je plan?
:44:21
Pa uæi æu unutra da vidim...
:44:23
mogu li pozitivno da identifikujem tog Williamson tipa.
:44:25
A šta mi treba da radimo?
:44:26
Aha. Šta mi da radimo?
:44:28
Ostanite ovdje. Èekajte me.
:44:30
Baš tebe.
:44:32
-Zar to nije sranje?
-Zar to nije sranje?

:44:34
Opet poèinješ sa tim sranjem, druže.
:44:36
Da, opet poèinjem sa tim sranjem.
:44:37
Zato što znam da hoæeš da se uzdigneš.
:44:40
Ne možemo li zajedno?
:44:41
Ne. Pokušali su da te ubiju jednom.
:44:43
Zadrži svoje crno dupe ovdje.
:44:44
Ostani dolje.
Jednostavne instrukcije.

:44:46
-To je sranje èovjeèe.
-"Ostani dolje."

:44:48
Neæu da ti budem partner...
:44:49
dok ne poèneš da mi vjeruješ, Bucum.
:44:52
Vjerujem ti! Zaèepi!
:44:55
"Ostani ovdje. Sjedi mirno."
:44:58
Kakav je ovo partnerluk, dušo?

prev.
next.