All or Nothing
prev.
play.
mark.
next.

1:38:13
-Hoæemo èaj?
-Da. Hoæeš i ti?

1:38:17
Ne, ja æu toplu èokoladu.
1:38:19
-Hoæeš pivo?
-Ne.

1:39:02
Željela sam ostati s
njim preko noæi.

1:39:08
Pa dali su mu toliko lijekova...
1:39:11
Da æe spavati sdo jutra.
Zar ne, Rach?

1:39:15
Da.
1:39:19
Prvo æemo otiæi tamo.
1:39:22
-Ne moraš to.
-Želim iæi tamo.

1:39:24
Doæi æu, pozdraviti,
uvjeriti se da je dobro...

1:39:26
i onda odmah sjedam na radio,
poèeti raditi što ranije.

1:39:30
Bit æe iznenaðen,
zar ne? Neville.

1:39:33
Malo je nepredvidljiv?
1:39:35
Možda me neæe htjeti.
1:39:37
Ima mnogo deèki koji rade od jutra.
1:39:40
Možda napravim neke
rute do aerodroma.

1:39:42
Ako kaže da ne mogu,
pokušat èu drugdje.

1:39:44
Ne želim o tome sada, Phil.
1:39:46
Ne, stvarno.
Napravit æu to.

1:39:50
Odluèio sam to.
1:39:52
Moramo malo poèeti štedjeti.
1:39:54
Neæe trebati dugo.
Radit æu sedam dana u tjednu.

1:39:59
Poèet rano, završit kasno.
Po noæi, vikendom...


prev.
next.