All or Nothing
prev.
play.
mark.
next.

1:04:01
Hvor lang tid tar det?
1:04:04
Vel, det er litt vanskelig å si.
1:04:08
Det burde gå bra.
1:04:12
Kom igjen, sånn ja.
1:04:15
-Går det bra, Michelle?
-Hei, Maureen.

1:04:18
-Jeg har med de små skjortene.
-Jeg trodde du kom etter middag.

1:04:21
Nei.
1:04:23
-Vil du ha pengene nå?
-Ja, det er ikke gratis.

1:04:28
-Alt i orden, Ange?
-Hei, Maureen. Ikke på jobb i dag?

1:04:31
Nei, jeg har fri.
Jeg stryker i dag.

1:04:42
Jeg liker ikke denne tunnelen.
1:04:45
Hvorfor sa du ikke:
1:04:47
"Vi må ta tunnelen.
Skal vi kjøre en annen vei?"

1:04:51
Har du klaustrofobi?
1:04:53
Du må si til passasjeren:
1:04:55
"Unnskyld madam, vi må
ta tunnelen. Er det greit?"

1:05:00
-Det er ikke vanskelig.
-Vel, vi må ta den nå.

1:05:03
Ja, tydeligvis.
1:05:12
Da jeg var gutt gikk
jeg gjennom den en gang.

1:05:16
Fra sør til nord.
Jeg og bestekameraten min.

1:05:21
Fjeset mitt ble helt svart.
1:05:25
Han var allerede svart.
1:05:32
Hvordan går det med deg i...
hva heter den...kanaltunnelen?

1:05:36
Han er sta.
1:05:38
Jeg vil ikke snakke om kanal-
tunnelen, OK? Eller om noen tunnel.

1:05:42
Men det er helt annerledes
med toget. Du ser ingenting.

1:05:45
Denne samtalen kjeder meg.
1:05:48
Greit.
1:05:50
Er du gift?
1:05:53
Ja.
1:05:55
Med barn?
1:05:58
Ja, jeg har to.
Gutt og jente.


prev.
next.