All or Nothing
prev.
play.
mark.
next.

:52:02
- Eºti beat?
- Da.

:52:05
- Te-ai simþit bine?
- Nu, dacã vrei sã ºtii.

:52:09
Atunci Rory a sosit?
Am stat treaz sã-I aºtept.

:52:12
Am banii tãi.
Mi-ai dat 10 lire.

:52:16
Nu am avut o noapte proastã,
ca de obicei.

:52:18
e o schimbare.
:52:20
ªi restul este de L4.20...
:52:24
Nu. 21. Nu. Pãi, 26.
:52:26
Nu acum, Phil.
:52:28
Bine. Îi voi pune
pe bar.

:52:42
Bunã dimineaþa.
:52:45
Eºti bine?
:52:51
Cât e ceasul?
:52:52
E puþin trecut de opt jumãtate.
Ai întârziat puþin dimineaþa asta.

:52:57
Îmi e rãu, Rachel.
:52:58
Este în regulã.
Mã voi duce sa-l fac pe Billy mai întâi.

:53:00
- Aºteaptã-mã un minut.
- OK.

:53:12
Nu am putut purta
pijamaua noaptea trecutã...

:53:15
ºi am stat întins complet gol.
:53:17
Bunã dimineaþa, Martha.
:53:18
Bunã dimineaþa.
:53:20
Dar tu, eh?
:53:24
Nu a fost atât de cald.
:53:27
Ei, mie mi-a fost.
:53:42
De ce stai acolo?
:53:43
- Mi-am uitat cheia.
- Ai plâns?

:53:47
Ce s-a întâmplat?
Ce ai pe faþã?

:53:50
Te-a lovit cineva?
:53:52
Donna.
:53:59
Am pus ibricul pe foc.
Acum, ce s-a întâmplat?


prev.
next.