All or Nothing
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
Mali by sme to stihnú.
:03:04
Poïme, zlatko. Musíme ís.
:03:07
-Ahoj, Michelle.
-Ahoj, Maureen.

:03:09
Priniesla som ti trièká.
:03:11
Dobre. Myslela som, že ich prinesieš
po olovrante.

:03:14
Nie.
:03:15
Dobre. Chceš peniaze už teraz?
:03:17
Áno, nie je to zadarmo.
:03:20
Ahoj, Ange.
:03:22
Ahoj, Maureen.
Dnes nepracuješ?

:03:24
Nie, dnes mám vo¾no.
Žehliaci deò. Ahoj.

:03:36
Nemám rada tunely.
:03:38
}Preèo ste nepovedali,
"Musíme ís cez tunel.

:03:42
Nechcete ís inokade?"
Niè ste nepovedali.

:03:44
Máte klaustrofóbiu?
:03:47
To musíte poveda pasažierovi.
:03:49
"Prepáète, madam,
musíme ís cez tunel.

:03:52
Je to v poriadku?"
Je to také ažké.

:03:56
Už sme v òom, nemôžem to otoèi.
:03:57
To som už zbadala.
:04:06
Keï som bol chlapec
išiel som tadia¾to pešo.

:04:10
Z juhu na sever.
:04:13
Ja a môj najlepší kamarát.
:04:16
}Tvár som mal celú èiernu.
:04:20
Ale on bol naozaj èierny.
:04:27
Ako ste sa sem dostali
išli ste cez...

:04:30
Channel Tunnel?
:04:33
Nechcem hovori o
Channel Tunnely

:04:36
alebo inom tunely.
:04:37
Rozhodne, s vlakom
to je urèite nieèo iné.

:04:40
Niè nie je vidie.
:04:42
Tento rozhovor
je pre mòa ve¾mi nudný.

:04:44
Naozaj.
:04:46
Ste ženatý?
:04:49
Áno.
:04:51
Máte deti?
:04:54
Áno, mám dve.
Dievèa a chlapca.

:04:58
Oh, to je hrozné.

prev.
next.