Amen.
prev.
play.
mark.
next.

1:25:00
- Za tebe i obitelj?
- Samo za mene.

1:25:03
Putovanje u inozemstvo i povrtatak?
1:25:05
Kad želiš krenuti?
1:25:07
Ne znam toèno.
1:25:11
Kakva je situacija?
1:25:15
Mislim da smo bili u pravu
i da æe buduænost to potvrditi.

1:25:19
Hvala Bogu, moja kratkovidost
me je dovela na ovo mraèno mjesto.

1:25:23
Ovdje mogu služiti domovini
1:25:25
bez da se odrièem svojih uvjerenja,
1:25:28
ili da izdam svoju vjeru.
1:25:33
Gdje si se ti smjestio?
1:25:34
U dezinfekciji.
1:25:36
Ogroman program.
1:25:38
Sredit æu ti propusnicu
za prioritetan prolazak.

1:25:41
Putovat æeš kad budeš htio.
1:25:46
Da stavim tvoje ime?
1:25:47
Naravno, hvala ti.
1:25:50
Jesi li u ovim herojskim vremenima
1:25:52
stekao kakvu titulu
ili èin?

1:25:56
Poruènik u S.S.-u.
1:26:05
Obrati se odjelu za
transport u S.S.-u.

1:26:08
Ovo je privatno putovanje.
1:26:09
Zahvaljujem ti na posjeti.
1:26:13
Moraš poslati još više
vlakova na Istok,

1:26:16
teretnih vlakova.
1:26:18
Znaš li što prevoziš?
1:26:21
Teret.
1:26:23
Ljude takoðer.
1:26:24
Radnike.
1:26:26
Industrija se jako razvija
na istoku.

1:26:32
Stavi svoju fotografiju...
1:26:34
u S.S., bit æe bolje.
1:26:37
A kad bih ti rekao...
1:26:39
da su obitelji tamo natrpane
kako bi ih odveli u klaonicu?

1:26:44
Odlazi odavde ili æu pozvati
policiju ili Gestapo.

1:26:52
Nisam se promijenio, Karl.
1:26:53
Ni ja.
1:26:55
Ovi vlakovi nas voze u pakao.
1:26:57
Ne zanima me strah.

prev.
next.