Amen.
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Dus-întors?
:19:04
Când vrei sa pleci?
:19:05
Nu am o datã fixã.
:19:10
Ce crezi despre situaþie?
:19:13
Cred cã am avut dreptate,
cele ce urmeazã o vor confirma.

:19:18
Mulþumesc lui Dumnezeu,
:19:20
miopia mea m-a condus
în acest loc sinistru.

:19:22
Aici, îmi pot
servi patria

:19:24
fãrã sã-mi încalc
convingerile

:19:26
sau sã-mi
trãdez credinþa.

:19:32
Unde ai aterizat?
:19:33
La dezinfectare.
:19:35
Un program vast.
:19:37
Îþi fac un
permis de trecere.

:19:40
O sã cãlãtoreºti
când o sã vrei.

:19:44
Îl fac pe numele tãu?
:19:46
Sigur, mulþumesc.
:19:48
În aceste timpuri eroice,
:19:50
ai obþinut un
titlu sau un grad?

:19:55
Locotenent în Waffen S.S.
:20:03
Adreseazã-te celor de
la Transporturi S.S.!

:20:06
E o cãlãtorie
particularã.

:20:08
Mulþumesc pentru vizitã!
:20:11
Trebuie sã trimiþi din ce în
ce mai multe trenuri în Est,

:20:15
trenuri de marfã.
:20:17
ªtii ce transporþi?
:20:19
Mãrfuri.
:20:21
ªi oameni.
:20:23
Mânã de lucru.
:20:25
Industria se
dezvoltã mult în Est.

:20:31
Pune-þi fotografia...
:20:33
în S.S-ist, o
sã fie mai bine.

:20:36
ªi dacã þi-aº spune
:20:38
cã sunt îngrãmãdite familii
pentru a le duce la abator?

:20:43
Ieºi de aici, dacã nu,
chem poliþia sau Gestapo-ul.

:20:50
Nu m-am schimbat, Karl.
:20:52
Nici eu.
:20:53
Aceste trenuri
ne duc în infern.

:20:56
Nu mã ocup de
încãrcãturã.


prev.
next.