Analyze That
prev.
play.
mark.
next.

1:10:00
Idemo.
1:10:01
Što da napravimo?
-Idemo.

1:10:04
Paulie, nešto si prešutio.-Idemo.
-Nešto prešuæuješ.

1:10:07
Što se dešava? Ne idem dok mi ne kažeš.
1:10:10
Gubi se odavde. Nastradat æeš.
1:10:33
Ok...
1:10:35
Ovo je velika stvar i imamo
samo jednu šansu

1:10:38
,a postoji milion naèina
da sve krene naopako.

1:10:41
Zato slušajte pažljivo.
1:10:44
Federalni trezor na Mannhattanu...
1:10:48
tri put godišnje...
1:10:49
pošiljka zlatnih poluga u
dobro èuvanom kombiju,

1:10:53
iz trezora u federalne objekte,
1:10:56
gdje se nalazi cjelokupno vladino zlato.
1:11:02
U tri ujutro, za osam sati,
1:11:05
oteti æemo taj kombi.
1:11:09
U redu, pogledajte mapu...
1:11:19
Što je ovo?
1:11:21
Slušao je kod vrata.
1:11:24
Zdravo deèki.
1:11:25
Otarasite ga se.
1:11:27
Zdravo Carol.
-Mrtav si èovjek.

1:11:29
Hej spusti pištolj. Spusti
jebeni pištolj.

1:11:31
Spusti jebeni pištolj, ok?
1:11:34
Što radiš to?
1:11:35
Što misliš? Vidio je sve u sobi.
1:11:37
Samo skini svoje jebene
ruke sa njega. On je sa mnom.

1:11:39
Da? Zbog èega? Posla?
1:11:41
Želiš zapoèeti opet to
sranje sa mnom.

1:11:43
Ili je sa ili je mrtav, što
je od toga?

1:11:45
Mislim da je bolje, kad bi se pitao
rekao bih sa.

1:11:49
S nama je. On je moja odgovornost.
1:11:52
Ok.
1:11:53
Nema više iznenaðenja.
1:11:55
I od ovog trenutka, neka bude
u mom vidokrugu.

1:11:58
Jasno?

prev.
next.