Analyze That
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:06:00
Onde está ele,
doutor?

1:06:02
Também eu gostava de saber.
1:06:04
Estava sob a sua custódia,
não era essa a resposta que queria.

1:06:10
Planeia algo grande, não me
quer dizer o que sabe?

1:06:13
Não sei nada.
1:06:15
Parecia-me que tentava
mesmo mudar de vida.

1:06:18
Ah, sim?
Sim.

1:06:19
Por isso, temos 2 cadáveres,
no fundo do rio.

1:06:23
Veja.
1:06:25
Vitti com Sal Masiello.
Vitti com Patty LoPresti.

1:06:28
Vitti com Eddie DuVale.
1:06:29
Diga-me se quer em
formato de carteira.

1:06:34
Dou-lhe 24 horas para o encontrar
e entregar-mo...

1:06:36
...ou sujeita-se a acusações de obstrução
à justiça e cúmplice de homicídio.

1:06:44
Posso ir?
1:06:45
Claro, mas não no seu carro,
está confiscado como prova.

1:06:49
Dá-me boleia?
- Tenha um bom dia.

1:06:55
Não tenho muito tempo.
1:06:57
Vêm buscar-me, mudamos tudo
e encontramo-nos no clube.

1:07:00
Paul. Não é que ponha em dúvida,
mas, para que precisamos do Eddie?

1:07:06
Esse gajo é um
ladrãozito de merda.

1:07:09
a mim também não me agrada, mas só pra
não ter Patty a chatear, que venha.

1:07:14
Sim.
- Sr. Vitti?

1:07:18
O sr. Bella espera-o
na maquilhagem.

1:07:20
Tenho de ir.
1:07:21
Diz que é importante.
- Falo com ele amanhã.

1:07:23
Toma. Diz-lhe que não me viste.
Ok?

1:07:31
Ah, Paul. Excelente, companheiro,
vem aqui.

1:07:33
Agora não posso falar,
companheiro.

1:07:34
Tenho uma pergunta. Dois segundos?
- Não pode ser mais tarde?

1:07:39
Por favor.
É muito importante.

1:07:42
Procuro saber o que fazer quando a personagem
se apercebe que vais ser processada.

1:07:46
Pensava em dar um
murro na parede.


anterior.
seguinte.