Analyze That
prev.
play.
mark.
next.

1:05:19
Oh, Dumnezeule.
1:05:20
Crezi ce ne vor prinde?
1:05:22
Da, ãla-i James Bond ºi ãla-i
Sea Hunt, aºa cã trebuie sã tragã foarte bine.

1:05:28
- Mã simt naºpa. Unde mergem?
- O sã am grija de asta.

1:05:31
- Paul, ofiþerul tãu...
- Trimite-i urãrile mele.

1:05:34
- Paul, te avertizez. Dacã mã pãrãseºti acum...
- Cu bine, doc.

1:05:37
Asta-i. Eºti pe cont propriu, prietene.
Asta-i. Am terminat.

1:05:42
Am...
1:05:44
... dat de dracu.
1:05:59
Deci unde este, doctore?
1:06:01
Aº vrea sã ºtiu.
1:06:02
Considerând cã l-am lãsat în custodia ta,
asta nu prea este un rãspuns pe care-l aºteptam.

1:06:09
Pune ceva la cale.
Îmi spui ce ºtii?

1:06:12
Nu ºtiu nimic.
1:06:14
Cred ca face un efort sã se îndrepte.
1:06:17
- Oh, da?
- Da.

1:06:18
De aia avem douã cadavre pe fundul râului?
1:06:22
Aici.
1:06:23
Vitti cu Sal Masiello.
1:06:25
Vitti cu Patti LoPresti.
Vitti cu Eddie DeVol.

1:06:28
Anunþã-mã.
1:06:32
Îþi dau 24 de ore sã-l gãseºti ºi sã mi-l aduci.
1:06:36
Altfel, te acuz de obstrucþionarea justiþiei
ºi de complicitate la crimã.

1:06:43
- Pot sã plec?
- Bineânþeles, dar nu poþi sã iei maºina.

1:06:45
O reþinem ca probã.
1:06:48
- Pot sã te duc undeva?
- Salve.

1:06:54
Nu prea am timp.
1:06:56
Probabil mã cautã,
aºa cã vom analiza totul la club.


prev.
next.