Analyze That
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Ceva care sã nu implice,
ºtii tu, sã lovesc ceva.

1:08:03
Sã loveºti ceva.
Anunþã-mã cum a ieºit. Trebuie sã plec.

1:08:06
Paul, stai.
E foarte interesant.

1:08:09
- Sã loveºti ce?
- Nu ºtiu. Ca, de exemplu sã loveºti un tip în faþã.

1:08:12
- Cine?
- Pe orice, un tip.

1:08:15
Pocneºte-l, dã-i câteva
ºuturi în cap ºi apoi pleacã.

1:08:18
- De ce?
- De ce nu?

1:08:19
Eºti pisat, e acolo.
Am prieteni care mã aºteaptã.

1:08:22
Personajul meu nu ar face aºa ceva.
Ce mai ai?

1:08:26
- Nu ºtiu. Ai putea þipa foarte tare.
-Sã þip foarte tare?

1:08:28
E foarte original.
1:08:30
Tacã-þi fleoanca.
Nu-mi pasã ce faci. Trebuie sã plec.

1:08:33
Tacã-þi fleoanca.
Nu-mi pasã ce faci. Trebuie sã plec.

1:08:37
- Ce ai spus?
- Ce ai spus?

1:08:40
- Stai. Ce faci?
- Stai. Ce faci?

1:08:42
- Poþi sã tãi rahatul asta chiar acum.
- Poþi sã tãi rahatul asta chiar acum.

1:08:52
A fost nemaipomenit!
1:08:54
Personajul meu poate sã facã asta.
1:09:03
Mersi.
1:09:08
Jelly? Unde este Paul?
1:09:12
Michael. Ce faci?
1:09:15
Lucrez pentru d-nul Vitti.
Da, sunt ºoferul lui acum.

1:09:18
Oh, nu. Nu. Nu.
Nu, Michael, nu faci asta. Scuze.

1:09:22
- Îmi tot spui sã-mi iau o slujbã.
-Sã faci sandwich in metrou...

1:09:26
... nu sã conduci o maºina de scãpare.
1:09:27
Tatã.
1:09:28
Nici un "tatã" în asta.
Ar fi trebuit sã vorbeascã cu mine înainte de a vorbi cu tine.

1:09:32
Bine. Unde este?
1:09:34
Nu pot sã-þi spun.
1:09:36
Nu poþi sã-mi spui?
1:09:40
Uite, am promis sã nu spun nimic ce am auzit în maºina, în regulã?
Am fãcut un jurãmânt.

1:09:44
Ai fãcut un jurãmânt?
Este implicat ºi sânge?

1:09:47
Ben?
1:09:49
Ce...? Ce s-a întâmplat? Unde ai fost?
1:09:52
Îþi voi adevãrul.
Am fost implicat într-o urmãrire de maºini.

1:09:55
- Ce?
- Maºina mea este distrusã...

1:09:57
... ºi oamenii care ne urmãreau sunt probabil înecaþi.

prev.
next.