Analyze That
prev.
play.
mark.
next.

:48:03
Entoni Bela - mali Cezar...
:48:06
Ovo je Pol Vitti.
:48:08
Ne moraš da mi kažeš ko je.
Drago mi je, druže.

:48:11
Druže?...
Ne mogu da poverujem.

:48:13
Englez koji glumi Italijana.
:48:16
Australijski Italijan.
:48:17
Ima nas dosta tamo dole.
:48:19
Gde dole?
:48:28
Voliš da se smeješ, zar ne?
:48:29
To je odbrambeni mehanizam.
Ne moram to da radim ako ti smeta.

:48:33
Samo æu...
:48:34
Pa Pol, hoæeš li nam se pridružiti?
:48:37
Da, mislim da hoæu.
Sviða mi se ovo snimanje.

:48:40
Senzacionalno. Ne mogu da doèekam da radim s tobom.
Imam puno pitanja.

:48:43
Dobro druže.
:48:45
Možemo li da završimo ovaj jebeni kadar?
:48:46
Da, da.
:48:48
Pol, hvala ti.
:48:50
I dobrodošao.
:48:54
Samo neke stvari...
Ne znam ko donosi ove odluke,

:48:58
ali ima stvari za koje mislim da nisu u redu.
:49:00
Da, da... I sam sam osetio.
Koji elementi su ti koji nisu u redu?

:49:06
Pa ljudi uglavnom.
Mislim imaš...

:49:08
Imaš boss-a koji je Australijanac.
Šta je to, jebo te?

:49:11
Nije bio moj prvi izbor.
:49:13
A tvoj domen je šta?
:49:15
Pozorište, uglavnom.
:49:17
To odgovara.
:49:18
Imam ljude koje mogu da dovedem
da pridodaju autentiènosti.

:49:22
Bio bih ti veèno zahvalan.
:49:25
Da li ti je potrebno još nešto?
:49:29
Želeo bih jednu prikolicu
kao što ih imaju zvezde.

:49:32
Sreðeno. Sreðeno.
Idem sad to da sredim.

:49:40
Hej Pol...
:49:42
Stvarno æeš da uradiš ovo?
:49:44
Da, naravno da hoæu.
Jesi li skrenuo sa uma?

:49:46
Veæ sam poludeo sa ovim oko zapošljavanja.
:49:48
Za nedelju dana bih ubio tog Raula ili sebe...
:49:51
Ovo je samo pokriæe,
dok ne vidim šta æu da uradim.


prev.
next.