Analyze That
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:31:01
-Ýnsanlarý yeni iþlere yerleþtirir. Mükemmeldir.
-Ben hazýrým. Beni de kaydet. Gitmeye hazýrým.

:31:05
-Bu iþe balýklama atlamaya hazýrým
-Harika.

:31:08
-Ben hazýrým!
-Eðil!

:31:15
Bu hiç iyiye iþaret deðil.
:31:17
Selam, doktor.
:31:19
-Jelly, Burada ne yapýyorsun?
-Hey, Doktor. Uzun zaman oldu.

:31:24
-Senin hapishanede olduðunu zannediyordum.
-Öyle gözükmüyor.

:31:27
-Pekala,nasýl dýþarý çýktýn?
-Yeni bir duruþmam oldu.

:31:29
Ýlk duruþmamdaki kanýtlar geri çekildi,
bilirsin,çamur atýlmýþtý.

:31:33
Anlýyorum.
:31:34
Her nasýlsa, þahitlerden ikisi tanýk olmaktan vazgeçti
, üçüncü herif ...

:31:40
...O da intihar etti.
:31:41
Nasýl?
:31:43
Kendisini arkasýndan beþ kere býçakladý
ve kendini köprüden aþaðý attý.

:31:47
Çok kötü.
:32:08
Seni tekrar aramýzda görmek çok güzel.
:32:10
Bir savaþýn içindeyiz, Paul.
Dýþarýsý hiç güvenli deðil.

:32:14
Rigazzi'ler üstümüze yürüyor.
:32:16
sana ihtiyacýmýz var, Paul.
:32:19
Biliyorsun, Sally, Bu iþlerin dýþýndayým.
:32:22
-Benim için bitti. Bu iþleri birdaha asla yapmayacaðým.
-Ailenin sana ihtiyacý var.

:32:25
Sen neden bahsediyorsun?
Hiçkimse senin yaptýðýn kadar büyük iþler yapmadý.

:32:28
Fransa havayollarý, onlar hala bunlarý konuþuyor.
:32:32
Paul, bunu bir düþün. Benim için?
:32:37
-Düþüneceðim.
-Peki.

:32:39
Hadi beyler, Bu da ne?
Lanet bir cenaze töreni mi?

:32:42
Kodesten daha yeni çýktýn, tanrý aþkýna.
Bir parti verelim.

:32:45
Bir içki içeceðim,
ve patronu görmeye gideceðim.


Önceki.
sonraki.