Analyze That
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:22:01
-Yapma bunu.
-Senin tam önünde öldürülmüþtü.

1:22:04
-Sen sadece küçük bir çocuktun.
-Oraya gitme.

1:22:06
-Ama bu çok üzücü.
-Oraya gitme. sana söylüyorum--

1:22:09
-Senin için düþlediði herþey onunla öldü.
-Ýþte ben de baþladým. Mutlu musun þimdi?

1:22:15
-Seni sevdi, Paul. Seni gerçekten sevdi.
-Beni sevdiðini biliyordum, ve ben de onu sevdim.

1:22:19
-Ben de onu sevdim.
-Biliyorum, biliyorum.

1:22:24
Oh, evlat, bu çok kötü.
1:22:30
Durum nasýl gidiyor?
1:22:41
Bundan gerçekten canlý kurtulacaðýný mý sandýn?
1:22:47
-Evet. Umutlarým vardý.
-Þey, iyi iþ baþardýn.

1:22:49
-Bay Rigazzi çok minnettar olacaktýr.
-Onun Patti LoPresti için çalýþtýðýný sanýyordum.

1:22:53
Patti de öyle sanýyordu, fakat o iki
yanlý oynadý.

1:22:56
Þimdiye kadar ilgilendiðim
tek bir taraf var o da Benim tarafým.

1:22:59
Ne sanýyordun ya?
Senin gibi lanet iþi bitmiþ...

1:23:02
...bir bavulun geri gelmesini mi bekleyeyim
1:23:05
Buraya kadar, Bay Vitti.
1:23:15
Buna daha fazla katlanamam!
1:23:17
Sosyoloji hakkýnda bundan nefret ediyorum!
1:23:20
Kendinize uydurmak için
sürekli rol deðiþtiriyorsunuz!

1:23:23
Bu sefer deðil, seni antisosyal
uyumsuz b.k parçasý!

1:23:28
Bu sefere yanlýþ kafa doktoruna çattýn!
1:23:30
Yeni bir tane ister misin?
1:23:36
Bu seans sona ermiþtir.
1:23:46
O... çocuðu. Vur þuna!
1:23:51
Onlarý yukarý çýkar ve orda býrak.
1:23:53
-Ýyi gidiyor. Güzel plan.
-Kapa çeneni.

1:23:57
-Bye.
-Evet, ne?


Önceki.
sonraki.