Antwone Fisher
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:29:01
Ja.
:29:02
Oké, je zit al op het juiste spoor.
:29:03
Kunnen we het hier
volgende week over hebben ?

:29:08
Drie sessies, jongen.
Helaas

:29:10
dat is alles wat ik krijg
om een aanbeveling te maken

:29:12
en ik ga aanbevelen,
:29:13
dat je een tweede kans
moet krijgen.

:29:15
Dat wil je toch, of niet ?
:29:17
Bij de marine blijven ?
:29:19
Ja, Sir.
:29:21
Oké, blijf uit de nesten.
:29:27
Antwone !
:29:30
Antwone !
:29:34
Hoe is het ?
Hoe gaat het met je ?

:29:35
Goed.
:29:36
Dat lijkt niet zo.
:29:38
Het gaat goed.
:29:42
Wat doe je daarbinnen ?
:29:43
Werk je nog steeds
aan dat werkstuk ?

:29:44
Nee, ik ben klaar.
:29:45
Ik nam alleen een
binnendoor weggetje.

:29:47
Waar ga je heen ?
:29:49
Nergens.
:29:53
Ik moet gaan.
:29:54
Cheryl, ik spreek je later.
:30:05
Waarom heb je het
altijd over iemands moeder ?

:30:07
Man, we hebben het niet
over iemands moeder.

:30:09
We hebben het over jouw moeder !
:30:12
Hé Fish !
:30:13
Ik denk dat je niet meer met
:30:15
blanken zult vechten op deze boot.
:30:16
Man, dit is geen boot.
:30:18
Het is een schip.
:30:20
Het is een schip !
:30:22
Boerachtige neger,
wie heeft je bij de marine gelaten ?

:30:24
Fish !
:30:27
Welk boek ben je aan het lezen ?
:30:30
Laat me de cover eens zien.
:30:33
De slavengemeenschap.
:30:35
Waarom lees je die troep ?
:30:36
Omdat ik dat wil.
:30:38
Dit is geen slavenschip.
:30:41
En dit zijn geen
tijden van slavernij.

:30:43
Dat kan ik niet zeggen.
:30:44
De enige naakt ronddansende
Oom Tom op het schip ben jij.

:30:46
Je bent een parttime broeder.
:30:48
Yo, Grayson, man,
wat...

:30:49
Waarom praat je altijd
onzin, man ?

:30:51
Wat ik doe gaat je niet aan.
:30:53
Je kan beter uit mijn ogen
verdwijnen, broeder.

:30:55
Of je probeert bij
de broeders te horen

:30:56
of bij de blanken, man.
:30:58
Je kan beter weer op je
reet gaan zitten.

:30:59
Je kan beter een besluit nemen.
Wat ga je doen ?


vorige.
volgende.