:29:01
	Ja.
:29:02
	Okay, så er du allerede
på rette spor.
:29:03
	Kan vi tale om
det i næste uge?
:29:07
	3 konsultationer, sønnike.
Desværre..
:29:09
	..er det alt jeg får til at
komme med en anbefaling..
:29:11
	..og jeg anbefaler..
:29:12
	..at du får en
chance mere.
:29:15
	Det er det du
gerne vil, ikke?
:29:16
	At blive i flåden?
:29:19
	Ja, sir.
:29:20
	Okay.
Hold dig ude af problemer.
:29:27
	Antwone!
:29:29
	Antwone!
:29:33
	Hvad sker der?
Hvordan har du det?
:29:34
	Jeg har det okay.
:29:35
	Nå, du ser
ikke okay ud.
:29:38
	Jeg er all right.
:29:41
	Hvad laver
du derinde?
:29:42
	Arbejder du stadig
på den rapport?
:29:43
	Nej, jeg er færdig.
:29:45
	Jeg gik bare igennem
for at skyde genvej.
:29:46
	Hvor skal du hen?
:29:48
	Ingen steder.
:29:53
	Jeg må gå.
:29:54
	Cheryl, vi tales
ved senere.
:30:05
	Hvorfor taler du altid
om en eller andens mor?
:30:06
	Vi taler ikke om
en eller andens mor.
:30:08
	Vi taler om
din mor!
:30:11
	Hej, Fish.
:30:13
	Ja, jeg vil vædde på,
at du ikke slås..
:30:15
	..med flere blegansigter
på denne her båd.
:30:16
	Det her er
ikke en båd.
:30:18
	Det er et "skiv".
:30:19
	"Et skiv!"
:30:21
	Bonderøv, hvem
slap dig ind i flåden.
:30:24
	Fish!
:30:27
	Hvad er det for
en bog du læser?
:30:30
	Lad mig
se omslaget.
:30:32
	Slave Fællesskabet.
:30:34
	Hvorfor læser
du det lort?
:30:36
	Fordi jeg gerne vil.
:30:37
	Det her er ikke
et slaveskib.
:30:40
	Der findes ikke
slaveri længere.
:30:42
	Jeg kan ikke
se forskel.
:30:43
	Du er den eneste
"Onkel Tom" på skibet.
:30:45
	Du er en deltids "broder".
:30:47
	Grayson..
Hvad stikker dig.
:30:49
	Hvorfor siger du
altid den slags lort?
:30:51
	Hvad jeg gør, har ingenting
at gøre med dig.
:30:53
	Du må hellere holde
dig væk fra mig.
:30:54
	Enten prøver du at hænge
ud med "brødrene"..
:30:56
	..eller også prøver du at
mænge dig med de hvide.
:30:57
	Du må hellere sætte
dig på din røv igen.
:30:58
	Du må hellere bestemme dig for
hvad du vil. Hvad vil du?