Antwone Fisher
к.
для.
закладку.
следующее.

1:01:01
Ok.
1:01:02
To je sve.
1:01:03
Gotov si za danas.
1:01:04
Ok, gospodine.
1:01:06
Ne razgovar sa mojom ћenom
viљe. Иujeљ me?

1:01:08
Da, gospodine.
1:01:10
U redu.
1:01:25
Mornar Fisher.
1:01:26
Gospodine?
1:01:27
Doрi gore.
1:01:29
Љta sam uradio?
1:01:30
Prekini.
Gore odmah.

1:01:34
Ne znam љta
si naumio...

1:01:35
ali budi paћljiv.
1:01:37
Nisam niљta uradio.
1:01:38
Nisi niљta uradio?
1:01:39
Nisi niљta uradio?
1:01:40
Nisam niљta uradio.
1:01:42
Moja ћena te poziva
na Dan zahvalnosti.

1:01:44
Ona misli da si
jako љarmantan.

1:01:45
Da li imaљ neku ideju...
1:01:46
odakle joj
takav utisak?

1:01:49
Huh?
1:01:50
Pogledaj me
kada priиam tebi.

1:01:51
Ne, gospodine.
1:01:52
Moћda ona reaguje
na fine ljude.

1:01:54
Ok, fini ljudi.
Sledeжi иetvrtak.

1:01:55
Dan zahvalnosti,
moja kuжa...

1:01:56
moja porodica,
mo sto. 14 иasova.

1:01:59
Nemoj da kasniљ.
1:02:00
Da, gospodine.
1:02:01
Odalazi odavde.
1:02:07
Lepo je ovde.
1:02:10
Kako si naљao
ovo mesto?

1:02:11
Ovo je svetionik.
1:02:12
Ja sam mornar.
1:02:14
Naљlo je ono mene.
1:02:16
Ti poиinitelju.
1:02:18
Dolaziљ
ovde иesto?

1:02:19
Ponekad doрem
da mislim.

1:02:23
Ili da sredim
neke probleme.

1:02:25
Mmm.
1:02:26
Znam
љta misliљ.

1:02:30
Pa, um...
1:02:33
Mogu li biti iskrena
sa tobom?

1:02:36
Da.
1:02:42
Seжaљ se kada sam, uh...
1:02:44
ti rekla da...
1:02:48
radim na
tom vaћnom dokumentu?

1:02:51
Da.
1:02:53
Pa, lagala sam.
1:02:55
Znam.
1:02:57
Znaљ?
1:02:58
Da.
1:02:59
Ti viрaљ
psihijatra, zar ne?


к.
следующее.