:44:01
mi smo se samo
dobro proveli.
:44:02
Zato ne bismo--
:44:03
Ti ce se i dalje
ponaati...
:44:04
kao da ne zna
o cemu govorim?
:44:05
Sluaj, ja ne znam
o cemu ti govori.
:44:10
Ti ne zna--
:44:11
Gladan sam, zna?
Mislim, ja udem--
:44:20
Pricaj sa mnom.
:44:22
Jerome?
:44:25
Ona me je poljubila.
:44:26
ta?
Ona me je poljubila.
:44:28
Niam je cak ni terao.
:44:29
Jedino to sam uradio je
dopratio sam je do vrata...
:44:31
izbacio neki
Japansi...
:44:32
i ona me je onda poljubila.
:44:33
Sluaj,
mornaru Fisher--
:44:34
Oh, gospodine, ao mi je
za kucanje na vaa vrata...
:44:36
ali sam morao.
Morao sam da razgovar sa vama.
:44:40
Zdravo.
:44:41
ao mi je to upadam
ovako kod vas.
:44:42
Zna,
ovo je jako neregularno.
:44:43
Da, gospodine, znam.
Ali ta cu da radim?
:44:44
Mislim, mi dobijemo put
u Meksiko sledece nedelje...
:44:47
i ja pocinjem da budem
ozbiljan sa ovom devojkom.
:44:48
Ok, ok.
:44:49
Pa, ona ce biti ovde
kada se vrati.
:44:50
Kako to znate?
Moda nece.
:44:52
Zato jer ako dobije napad
od puta koji ima...
:44:53
ona ce biti ovde,
garantujem ti.
:44:55
Mislite
da treba da se ohladim?
:44:56
To bi bila
dobra ideja.
:44:57
- Smiriti se. Da.
- Ok.
:44:59
Necu ovo
raditi ponovo.
:45:00
Hvala vam puno.
Laku noc.
:45:02
Hvala, gospodine.
:45:03
Nema na cemu.
:45:10
Ko je to bio?
:45:11
Moj pacijent.
:45:15
Bio je, uh...
na njegovom prvom sastanku.
:45:18
Bio je tako uzbuden.
:45:19
Nije mogao cekati
da mi to kae.
:45:22
Pa, nemoj ga leciti.