Antwone Fisher
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:47:01
Annen hakkýnda böyle
hissetmen tuhaf--

1:47:04
ama ben hissettim bunu--
1:47:06
ve haklý olduðunu
söylemeyi sana borç bilirim.

1:47:08
Bunu bana mý borçlusun?
1:47:09
Evet efendim.
1:47:10
Onu bulmam gerekiyordu.
1:47:11
Evet.
1:47:14
eðer haklýysam
bu bütün yanlýþ sebeplerden dolayýdýr.

1:47:17
Efendim.
1:47:19
Bu sizin ve benim
aramda kalýyor, tamam mý?

1:47:20
Evet, efendim.
1:47:22
Karým ve ben bir
sürü çocuk yapacaktýk...

1:47:25
hiç çocuk sahibi
olamayacaðýmýzý
öðrendiðimiz zaman.

1:47:27
Bu onu þok etti.
1:47:29
Yine de, onun için
ne yapacaðýmý biliyordum.

1:47:31
Tedavi olmak istedi.
1:47:34
Eminim ki tedavi oldu.
1:47:35
Beni eðiten en iyi Psikiyatrist.
1:47:38
Ama--iyi biri
güçlü biri--

1:47:41
Ayný zamanda iþ için dýþardaydým.
1:47:46
Çok kurnaz, çok sessiz.
Bu benim küçük sýrrýmdý.

1:47:51
Bir gün, genç bir
adam ofisime ve hayatýma
girene...

1:47:55
ve o küçük sýrrý yüzüme
söyleyene kadardý.

1:47:59
Ve o mümkün olacaðýný asla
düþünmediðim üstün olduðu bir
yönden beni utandýrdý.

1:48:06
Senin yüzünden Antwone,
ben þimdi daha iyi bir doktorum--

1:48:09
ve daha iyi bir koca
olmayý öðreniyorum.

1:48:15
Bana hiçbirþey
borçlu deðilsin.
Ben sana borçluyum.

1:48:19
Sen þampiyonsun, evlat.
1:48:20
Sana çatan
herkesi dövdün.

1:48:24
Seni selamlýyorum.
1:48:31
Açmýsýn, denizci?
1:48:32
Yiyebilirim, efendim.
1:48:37
Hadi gidelim
1:48:40
sensoyerol@hotmail.com

Önceki.
sonraki.