Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
Преглед.
за.
за.
следващата.

:57:08
Отис, виждаш ли! Като малък той
падна в казана с магическа отвара.

:57:15
Винаги си е такъв.
:57:20
- Хип, хип, ура!
- Добре де.

:57:24
Строежът можеше да продължи.
:57:26
Сега Нумеробис беше почти
сигурен, че ще спази срока.

:57:30
Нещо, което беше рядкост
за тогавашната епоха.

:57:33
По една глътка на човек!
:57:36
Само по една глътка на човек!
:57:38
Из строежа са пуснали
фалшива магическа отвара.

:57:41
Същата плътност, същия цвят,
но това не е магическата отвара.

:57:44
Това е супа. Най-добрата отвара
се продава от друида Панорамикс.

:57:49
Там, до фонтана.
Има 3 хиляди чакащи.

:57:55
Затворих вратата и извиках:
:57:58
"Тази гробница ще бъде
ваша гробница!"

:58:01
- Не е зле.
- Нали?

:58:03
Приличате на чакали,
миришете на чакали,

:58:06
значи сте чакали.
:58:10
Какво? Не ти ли
хареса за чакалите?

:58:13
- Нали ги беше затворил?
- Не разбирам!

:58:17
Не е възможно сами да излязат
от лабиринта на пирамидата.

:58:22
Трябва да помисля.
Трябва да ми хрумне нещо.

:58:25
Някоя идея.
:58:28
Хрумна ми една, прекрасна е.
Не две... вече трета.

:58:32
Олеле, пълен съм с идеи!
Много са силни!

:58:40
Давай, напъни се.
Напъвай!

:58:43
На работа!
:58:50
За да пораснат растенията в
градината ще трябват седмици.

:58:55
Панорамикс, нямаш ли някоя магическа
отвара, която да забързва...


Преглед.
следващата.